Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Philippians 1:2

Konteks
NETBible

Grace and peace to you 1  from God our Father and the Lord Jesus Christ!

NASB ©

biblegateway Phi 1:2

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

HCSB

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

LEB

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

NIV ©

biblegateway Phi 1:2

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

ESV

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

NRSV ©

bibleoremus Phi 1:2

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

REB

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

NKJV ©

biblegateway Phi 1:2

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

KJV

Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Grace
<5485>
[be] unto you
<5213>_,
and
<2532>
peace
<1515>_,
from
<575>
God
<2316>
our
<2257>
Father
<3962>_,
and
<2532>
[from] the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>_.
NASB ©

biblegateway Phi 1:2

Grace
<5485>
to you and peace
<1515>
from God
<2316>
our Father
<3962>
and the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
.
NET [draft] ITL
Grace
<5485>
and
<2532>
peace
<1515>
to you
<5213>
from
<575>
God
<2316>
our
<2257>
Father
<3962>
and
<2532>
the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
!
GREEK WH
χαρις
<5485>
N-NSF
υμιν
<5213>
P-2DP
και
<2532>
CONJ
ειρηνη
<1515>
N-NSF
απο
<575>
PREP
θεου
<2316>
N-GSM
πατρος
<3962>
N-GSM
ημων
<2257>
P-1GP
και
<2532>
CONJ
κυριου
<2962>
N-GSM
ιησου
<2424>
N-GSM
χριστου
<5547>
N-GSM
GREEK SR
χαρισ
χάρις
χάρις
<5485>
N-NFS
υμιν
ὑμῖν
σύ
<4771>
R-2DP
και
καὶ
καί
<2532>
C
ειρηνη
εἰρήνη
εἰρήνη
<1515>
N-NFS
απο
ἀπὸ
ἀπό
<575>
P
θυ
˚Θεοῦ
θεός
<2316>
N-GMS
πατροσ
Πατρὸς
πατήρ
<3962>
N-GMS
ημων
ἡμῶν
ἐγώ
<1473>
R-1GP
και
καὶ
καί
<2532>
C
κυ
˚Κυρίου
κύριος
<2962>
N-GMS
ιυ
˚Ἰησοῦ
Ἰησοῦς
<2424>
N-GMS
χυ
˚Χριστοῦ.
χριστός
<5547>
N-GMS

NETBible

Grace and peace to you 1  from God our Father and the Lord Jesus Christ!

NET Notes

tn Grk “Grace to you and peace.”




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA