Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 4:21

Konteks

Tetapi TUHAN menjadi murka terhadap aku k  oleh karena kamu, dan Ia bersumpah, bahwa aku tidak akan menyeberangi sungai Yordan dan tidak akan masuk ke dalam negeri yang baik, yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu menjadi milik pusakamu.

KataFrek.
Tetapi4524
TUHAN7677
menjadi3010
murka173
terhadap1108
aku8896
oleh2412
karena3350
kamu5244
dan28381
Ia7484
bersumpah153
bahwa1670
aku8896
tidak7402
akan8986
menyeberangi44
sungai486
Yordan205
dan28381
tidak7402
akan8986
masuk603
ke5422
dalam4745
negeri1123
yang24457
baik1108
yang24457
diberikan282
TUHAN7677
Allahmu542
kepadamu1383
menjadi3010
milik316
pusakamu16
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
hwhyw030686213LORD 6510, GOD 4 ...
Pnath059914angry 13, displeased 1
yb009615
le059215778upon, in ...
Mkyrbd016971441word 807, thing 231 ...
ebsyw07650187sware 167, charge 8 ...
ytlbl01115112but, except ...
yrbe05674556(pass, went ...
ta085311050not translated
Ndryh03383182Jordan 182
ytlblw01115112but, except ...
ab09352572come 1435, bring 487 ...
la04135502unto, with ...
Urah07762503land 1543, earth 712 ...
hbwjh02896562good 361, better 72 ...
rsa08345502which, wherewith ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
Kyhla04302598God 2346, god 244 ...
Ntn054142011give 1078, put 191 ...
Kl009615
hlxn05159223inheritance 192, heritage 27 ...


TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 1.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA