1 Korintus 14:24 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 14:24 | Tetapi kalau semua bernubuat, lalu masuk orang yang tidak beriman atau orang baru, ia akan diyakinkan oleh semua 1 dan diselidiki oleh semua; | 
| AYT (2018) | Namun, jika semuanya bernubuat, kemudian ada orang yang tidak percaya atau orang yang tidak mengerti masuk, ia akan disadarkan oleh semuanya dan dinilai oleh semuanya. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Kor 14:24 | Tetapi jikalau sekaliannya sedang bernubuat, lalu masuk seorang yang tiada beriman atau tiada berkarunia itu, maka orang itu akan ditempelak oleh sekaliannya, dan dikira-kirakan oleh sekaliannya itu, | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 14:24 | Tetapi kalau Saudara semuanya menyampaikan berita dari Allah, lalu datang seorang yang bukan Kristen atau seorang luar, maka hal-hal yang diberitakan oleh Saudara semuanya akan menunjukkan dosa-dosa orang itu dan membuat ia sadar akan dosa-dosanya. | 
| TSI (2014) | Tetapi seandainya kamu semua menyampaikan pesan dari Roh Allah, lalu ada seorang yang belum percaya atau belum mengerti masuk ke dalam pertemuan kalian itu, maka hal-hal yang kalian sampaikan akan menyatakan dosa-dosanya, dan dia akan merasa tertegur oleh semua yang kalian katakan. | 
| MILT (2008) | Namun, jika semua orang sedang bernubuat dan masuklah seseorang yang tidak percaya atau orang yang tidak berkarunia, maka dia ditempelak oleh semuanya, dia diselidik oleh semuanya, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi jika semuanya bernubuat, lalu masuk orang yang tidak percaya atau orang luar, ia akan disadarkan oleh semua yang didengarnya serta diselidiki oleh semua yang didengarnya. | 
| AVB (2015) | Tetapi jika semuanya bernubuat, lalu masuk seorang yang tidak tahu atau yang tidak percaya, dia akan berasa diyakinkan dan dihakimi oleh segala yang didengarinya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Kor 14:24 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Kor 14:24 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Kor 14:24 | Tetapi kalau semua bernubuat, lalu masuk orang yang tidak beriman atau orang baru, ia akan diyakinkan oleh semua 1 dan diselidiki oleh semua; | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 14:24 | Tetapi kalau semua bernubuat, lalu masuk orang yang tidak beriman atau orang baru, ia akan diyakinkan 1 oleh semua dan diselidiki oleh semua; | 
| Catatan Full Life | 1Kor 14:24 1 Nas : 1Kor 14:24 Salah satu tanda yang paling meyakinkan akan kehadiran dan karya Roh Kudus dalam suatu pertemuan jemaat adalah tindakan-Nya menginsafkan manusia akan dosa, kebenaran, dan penghakiman (lihat cat. --> Yoh 16:8). [atau ref. Yoh 16:8] 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


