Roma 1:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 1:10 |
Aku berdoa, semoga dengan kehendak x Allah aku akhirnya beroleh kesempatan untuk mengunjungi kamu. y |
| AYT (2018) | dalam doa-doaku, aku selalu memohon kiranya oleh kehendak Allah, akhirnya aku akan berhasil datang kepadamu. |
| TL (1954) © SABDAweb Rm 1:10 |
senantiasa di dalam doaku, memohonkan dengan jalan bagaimanapun jikalau ada bahagiaku, dengan kehendak Allah, datang berjumpa dengan kamu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 1:10 |
Saya mohon dengan sangat kepada Allah, semoga Ia mau mengizinkan saya sekarang mengunjungi kalian. |
| TSI (2014) | Saya sudah lama berdoa dan memohon dengan sangat supaya Allah mengizinkan saya mengunjungi kalian. |
| MILT (2008) | senantiasa dalam doa-doaku, sambil memohon kalau-kalau sekarang pada akhirnya aku dimungkinkan untuk datang kepadamu dalam kehendak Allah Elohim 2316. |
| Shellabear 2011 (2011) | Aku juga memohon semoga sekarang, setelah sekian lama, atas kehendak Allah, kedatanganku ke tempatmu akan memperoleh kemudahan. |
| AVB (2015) | dalam doaku, dan memohon semoga dengan izin Allah aku dapat mengunjungimu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Rm 1:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Rm 1:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 1:10 |
Aku berdoa 1 , semoga dengan kehendak 3 Allah aku 2 akhirnya beroleh kesempatan 2 untuk mengunjungi kamu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

