Roma 1:10 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 1:10  | 
		    		                	                                                                                        	Aku berdoa, semoga dengan kehendak x Allah aku akhirnya beroleh kesempatan untuk mengunjungi kamu. y  | 
| AYT (2018) | dalam doa-doaku, aku selalu memohon kiranya oleh kehendak Allah, akhirnya aku akan berhasil datang kepadamu.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Rm 1:10  | 
				    				    						senantiasa di dalam doaku, memohonkan dengan jalan bagaimanapun jikalau ada bahagiaku, dengan kehendak Allah, datang berjumpa dengan kamu.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 1:10  | 
				    				    						Saya mohon dengan sangat kepada Allah, semoga Ia mau mengizinkan saya sekarang mengunjungi kalian.  | 
| TSI (2014) | Saya sudah lama berdoa dan memohon dengan sangat supaya Allah mengizinkan saya mengunjungi kalian.  | 
| MILT (2008) | senantiasa dalam doa-doaku, sambil memohon kalau-kalau sekarang pada akhirnya aku dimungkinkan untuk datang kepadamu dalam kehendak Allah Elohim 2316.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku juga memohon semoga sekarang, setelah sekian lama, atas kehendak Allah, kedatanganku ke tempatmu akan memperoleh kemudahan.  | 
| AVB (2015) | dalam doaku, dan memohon semoga dengan izin Allah aku dapat mengunjungimu.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Rm 1:10  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Rm 1:10  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 1:10  | 
			    			    				    Aku berdoa 1 , semoga dengan kehendak 3 Allah aku 2 akhirnya beroleh kesempatan 2 untuk mengunjungi kamu.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
