Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 9:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 9:3

1 Dalam perjalanannya ke Damsyik, ketika ia sudah dekat kota itu, tiba-tiba cahaya memancar dari langit mengelilingi dia. i 

AYT (2018)

Selama ia sedang berjalan, ia semakin dekat dengan Damsyik, dan tiba-tiba suatu cahaya dari langit memancar mengelilinginya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 9:3

Sedang ia berjalan dekat dengan Damsyik, tiba-tiba memancarlah suatu cahaya dari langit sekeliling dia;

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 9:3

Sementara menuju ke Damsyik, ketika sudah dekat dengan kota itu, tiba-tiba suatu sinar dari langit memancar di sekeliling Saulus.

TSI (2014)

Dengan membawa surat itu, berangkatlah Saulus ke Damsik. Ketika dia sudah hampir sampai, tiba-tiba cahaya dari langit memancar di sekelilingnya.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika melanjutkan perjalanannya mendekati Damaskus, dan tiba-tiba memancarlah ke sekelilingnya suatu cahaya dari langit.

Shellabear 2011 (2011)

Dalam perjalanan Saul ke Damsyik, ketika ia sudah dekat dengan kota itu, tiba-tiba ada cahaya dari langit yang bersinar meliputi dirinya.

AVB (2015)

Dalam perjalanannya, apabila dia hampir sampai di Damsyik, tiba-tiba suatu cahaya dari langit bersinar mengelilinginya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 9:3

Dalam
<1722>
perjalanannya
<4198>
ke Damsyik
<1154>
, ketika
<1096>
ia
<846>
sudah dekat
<1448>
kota itu, tiba-tiba
<1810>
cahaya
<5457>
memancar
<4015> <0>
dari
<1537>
langit
<3772>
mengelilingi
<0> <4015>
dia
<846>
.

[<1161> <5037>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 9:3

Sedang
<1722> <1161>
ia
<846>
berjalan
<4198>
dekat
<1448>
dengan Damsyik
<1154>
, tiba-tiba
<1810>
memancarlah
<4015>
suatu cahaya
<5457>
dari
<1537>
langit
<3772>
sekeliling
<4015>
dia;
AYT ITL
Selama
<1722>
ia sedang berjalan
<4198>
, ia
<846>
semakin dekat
<1448>
dengan Damsyik
<1154>
, dan tiba-tiba
<1810>
suatu cahaya
<5457>
dari
<1537>
langit
<3772>
memancar mengelilinginya
<4015>
.

[<1161> <1096> <5037> <846>]
AVB ITL
Dalam
<1722>
perjalanannya
<4198>
, apabila dia
<846>
hampir sampai
<1448>
di Damsyik
<1154>
, tiba-tiba
<1810>
suatu cahaya
<5457>
dari
<1537>
langit
<3772>
bersinar mengelilinginya
<4015>
.

[<1161> <1096> <5037> <846>]
GREEK WH
εν
<1722>
PREP
δε
<1161>
CONJ
τω
<3588>
T-DSM
πορευεσθαι
<4198> <5738>
V-PNN
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
αυτον
<846>
P-ASM
εγγιζειν
<1448> <5721>
V-PAN
τη
<3588>
T-DSF
δαμασκω
<1154>
N-DSF
εξαιφνης
<1810>
ADV
τε
<5037>
PRT
αυτον
<846>
P-ASM
περιηστραψεν
<4015> <5656>
V-AAI-3S
φως
<5457>
N-NSN
εκ
<1537>
PREP
του
<3588>
T-GSM
ουρανου
<3772>
N-GSM
GREEK SR
εν
Ἐν
ἐν
<1722>
P
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
τω
τῷ

<3588>
R-DNS
πορευεσθαι
πορεύεσθαι,
πορεύω
<4198>
V-NPM
εγενετο
ἐγένετο
γίνομαι
<1096>
V-IAM3S
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
εγγιζειν
ἐγγίζειν
ἐγγίζω
<1448>
V-NPA
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
δαμασκω
Δαμασκῷ,
Δαμασκός
<1154>
N-DFS
εξεφνησ
ἐξαίφνης
ἐξαίφνης
<1810>
D
τε
τε
τέ
<5037>
C
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
περιηστραψεν
περιήστραψεν
περιαστράπτω
<4015>
V-IAA3S
φωσ
φῶς
φῶς
<5457>
N-NNS
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
ουρανου
οὐρανοῦ.
οὐρανός
<3772>
N-GMS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 9:3

1 Dalam perjalanannya ke Damsyik, ketika ia sudah dekat kota itu, tiba-tiba cahaya memancar dari langit mengelilingi dia. i 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 9:3

Dalam perjalanannya ke Damsyik, ketika ia 1  sudah dekat kota itu, tiba-tiba cahaya 2  memancar dari langit mengelilingi dia 1 .

Catatan Full Life

Kis 9:3-19 1

Nas : Kis 9:3-19

Ayat Kis 9:3-9 mengisahkan pertobatan Paulus di jalan menuju Damsyik (bd. Kis 22:3-16; 26:9-18). Bahwa pertobatannya terjadi di jalan dan bukan kemudian di rumah Yudas (ayat Kis 9:11) jelas dari yang berikut:

  1. 1) Paulus menaati perintah Kristus (ayat Kis 9:6; 22:10; 26:15-19), menyerahkan dirinya untuk menjadi "pelayan ... dan saksi" Injil (Kis 26:16) serta utusan Injil kepada orang-orang bukan Yahudi (Kis 26:17-19) dan bertekun dalam doa (ayat Kis 9:11).
  2. 2) Paulus disebut "Saulus saudaraku" oleh Ananias (ayat Kis 9:17). Ananias sudah menganggap Paulus sebagai orang yang sudah mengalami kelahiran baru (lih. Yoh 3:3-6), diserahkan kepada Kristus serta misi Allah dan hanya perlu dibaptiskan, memperoleh kembali penglihatannya, dan dipenuhi dengan Roh Kudus (ayat Kis 9:17-18;

    lihat cat. --> Kis 9:17).

    [atau ref. Kis 9:17]

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA