Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 18:11

Konteks

Kata Yesus kepada Petrus: "Sarungkan pedangmu itu; bukankah Aku harus minum cawan 1  w  yang diberikan Bapa kepada-Ku?"

KataFrek.
Petrus189
Sarungkan1
Yesus1460
Aku8896
Bapa361
bukankah381
cawan56
diberikan282
harus1574
itu14215
Kata601
kepada8146
kepada-Ku211
minum276
pedangmu11
yang24457
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
auto846P-ASN5566him 1952, his 1084 ...
bale906V-2AAM-2S124cast 86, put 13 ...
dedwken1325V-RAI-3S416give 365, grant 10 ...
eiv1519PREP1765into 573, to 281 ...
eipen2036V-2AAI-3S793say 859, speak 57 ...
yhkhn2336N-ASF1sheath 1
ihsouv2424N-NSM913Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 ...
macairan3162N-ASF29sword 29
mh3361PRT-N1043not 486, no 44 ...
moi3427P-1DS225me 218, my 11 ...
o3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
tw3588T-DSM19765which 413, who 79 ...
thn3588T-ASF19765which 413, who 79 ...
to3588T-ASN19765which 413, who 79 ...
o3739R-ASN1396which 418, whom 270 ...
ou3756PRT-N1624not 1210, no 147 ...
oun3767CONJ493therefore 263, then 197 ...
pathr3962N-NSM415Father 268, father 150
petrw4074N-DSM156Peter 161, stone 1
piw4095V-2AAS-1S72drink 68, drink of 7
pothrion4221N-ASN31cup 33


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA