Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 14:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 14:34

lalu kata-Nya kepada mereka: "Hati-Ku sangat sedih, seperti mau mati y  rasanya. Tinggallah di sini dan berjaga-jagalah."

AYT (2018)

Dia berkata kepada mereka, “Jiwa-Ku sangat sedih, seperti mau mati rasanya. Tetaplah di sini dan tetap berjagalah.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 14:34

Maka kata-Nya kepada mereka itu, "Hati-Ku amat sangat berdukacita, hampir mati rasa-Ku, tinggallah kamu di sini, berjagalah."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 14:34

"Hati-Ku sedih sekali," kata Yesus kepada mereka, "rasanya seperti mau mati saja. Tinggallah di sini dan berjagalah!"

MILT (2008)

Dan Dia berkata kepada mereka, "Jiwa-Ku sangat sedih, hampir mati. Tetaplah tinggal di sini dan berjaga-jagalah!"

Shellabear 2011 (2011)

Lalu sabda-Nya kepada mereka, "Hati-Ku sangat sedih, seperti mau mati rasanya. Tinggallah di sini dan berjaga-jagalah."

AVB (2015)

Dia berkata kepada mereka, “Jiwa-Ku sungguh dukacita, bagaikan mati. Duduklah di sini, dan berjagalah.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 14:34

lalu kata-Nya
<3004>
kepada mereka: "Hati-Ku sangat sedih
<4036>
, seperti mau mati
<2288>
rasanya. Tinggallah
<3306>
di sini
<5602>
dan
<2532>
berjaga-jagalah
<1127>
."

[<2532> <846> <1510> <5590> <3450> <2193>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 14:34

Maka
<2532>
kata-Nya
<3004>
kepada mereka
<846>
itu, "Hati-Ku
<4036>
amat sangat berdukacita, hampir mati rasa-Ku
<2288>
, rasa-Ku
<5590> <3450> <2193>
, tinggallah
<3306>
kamu di sini
<5602>
, berjagalah
<1127>
."
AYT ITL
Lalu
<2532>
, kata-Nya
<3004>
kepada mereka
<846>
, “Jiwa-Ku
<5590> <3450>
sangat sedih
<4036>
, bahkan sampai hampir
<2193>
mati
<2288>
. Tetaplah tinggal
<3306>
di sini
<5602>
dan
<2532>
berjaga-jagalah
<1127>
.”

[<1510> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
perilupov
<4036>
A-NSF
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
quch
<5590>
N-NSF
mou
<3450>
P-1GS
ewv
<2193>
CONJ
yanatou
<2288>
N-GSM
meinate
<3306> (5657)
V-AAM-2P
wde
<5602>
ADV
kai
<2532>
CONJ
grhgoreite
<1127> (5720)
V-PAM-2P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 14:34

1 lalu kata-Nya kepada mereka: "Hati-Ku sangat sedih, seperti mau mati rasanya. Tinggallah di sini dan berjaga-jagalah 2 ."

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA