Bilangan 11:23          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Bil 11:23 | Tetapi TUHAN menjawab Musa: "Masakan kuasa TUHAN akan kurang m untuk melakukan itu? Sekarang engkau akan melihat apakah firman-Ku terjadi kepadamu n atau tidak!" | 
| AYT (2018) | TUHAN berkata kepada Musa, “Apakah kuasa-Ku terbatas? Sekarang, kamu akan melihat apakah perkataan-Ku itu menjadi kenyataan atau tidak.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Bil 11:23 | Tetapi firman Tuhan kepada Musa: Masakan tangan Tuhan kurang kuat? Sekarang bolehlah engkau melihat, jikalau firman-Ku telah sampai kepadamu atau tidak. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Bil 11:23 | Jawab TUHAN, "Apakah kekuasaan-Ku terbatas? Engkau akan segera melihat apakah yang Kukatakan itu sungguh terjadi atau tidak!" | 
| TSI (2014) | Jawab TUHAN, “Kamu pikir kuasa-Ku tidak cukup untuk melakukan itu? Nanti kamu akan melihat, apakah perkataan-Ku terjadi atau tidak.” | 
| MILT (2008) | Dan TUHAN YAHWEH 03068 berfirman kepada Musa, "Apakah tangan TUHAN YAHWEH 03068 menjadi pendek? Sekarang engkau akan melihat apakah firman-Ku akan terjadi padamu atau tidak." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Firman ALLAH kepada Musa, "Masakan kuasa ALLAH terbatas? Sekarang engkau akan melihat apakah firman-Ku akan terjadi atasmu atau tidak." | 
| AVB (2015) | Firman TUHAN kepada Musa, “Apakah kuasa TUHAN terbatas? Sekarang kamu akan melihat sama ada firman-Ku akan ternyata atasmu atau tidak.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Bil 11:23 | |
| TL ITL © SABDAweb Bil 11:23 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 11:23 | Tetapi TUHAN 1 menjawab Musa: "Masakan kuasa TUHAN 1 akan kurang untuk melakukan itu? Sekarang engkau akan melihat 2 apakah firman-Ku terjadi kepadamu atau tidak!" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada halaman
 pada halaman