Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Chronicles 29:29

Konteks
NETBible

When the sacrifices were completed, the king and all who were with him bowed down and worshiped.

NASB ©

biblegateway 2Ch 29:29

Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.

HCSB

When the burnt offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.

LEB

When the burnt offerings were finished, the king and everyone who was with him kneeled and bowed down.

NIV ©

biblegateway 2Ch 29:29

When the offerings were finished, the king and everyone present with him knelt down and worshipped.

ESV

When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 29:29

When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.

REB

When the offering was complete, the king and all his company bowed down and prostrated themselves.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 29:29

And when they had finished offering, the king and all who were present with him bowed and worshiped.

KJV

And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And when they had made an end
<03615> (8763)
of offering
<05927> (8687)_,
the king
<04428>
and all that were present
<04672> (8737)
with him bowed
<03766> (8804)
themselves, and worshipped
<07812> (8691)_.
{present: Heb. found}
NASB ©

biblegateway 2Ch 29:29

Now at the completion
<03615>
of the burnt
<05927>
offerings
<05927>
, the king
<04428>
and all
<03605>
who were present
<04672>
with him bowed
<03766>
down
<03766>
and worshiped
<07812>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
wv
<3739
CONJ
sunetelesan
<4931
V-AAI-3P
anaferontev
<399
V-PAPNP
ekamqen
<2578
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
kai
<2532
CONJ
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
eureyentev
<2147
V-APPNP
kai
<2532
CONJ
prosekunhsan
<4352
V-AAI-3P
NET [draft] ITL
When the sacrifices
<05927>
were completed
<03615>
, the king
<04428>
and all
<03605>
who were
<04672>
with
<0854>
him bowed down
<03766>
and worshiped
<07812>
.
HEBREW
wwxtsyw
<07812>
wta
<0854>
Myaumnh
<04672>
lkw
<03605>
Klmh
<04428>
werk
<03766>
twlehl
<05927>
twlkkw (29:29)
<03615>




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA