Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 22:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 22:8

Sementara Yehu melakukan penghukuman atas keluarga Ahab, t  ia menjumpai pembesar-pembesar Yehuda dan anak-anak saudara-saudara Ahazia, yang melayani Ahazia. Juga mereka dibunuhnya.

AYT (2018)

Ketika Yehu menjalankan penghukuman atas keluarga Ahab, dia menjumpai pembesar-pembesar Yehuda dan anak-anak dari saudara-saudara Ahazia yang melayani Ahazia dan membunuh mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 22:8

Maka sesungguhnya demi Yehu melakukan hukum atas orang isi rumah Akhab, tiba-tiba didapatinya akan segala penghulu Yehuda dan akan segala anak saudara-saudara Ahazia yang berbuat khidmat kepada Ahazia, lalu dibunuhnya akan mereka itu sekalian.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 22:8

Sementara Yehu melaksanakan hukuman TUHAN atas keluarga itu, ia bertemu dengan segerombolan pembesar-pembesar Yehuda dan kemanakan-kemanakan Ahazia yang ikut dalam perkunjungan itu. Maka Yehu membunuh mereka semua.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika Yehu melakukan penghukuman atas keluarga Ahab, bahwa dia menjumpai pembesar Yehuda dan anak-anak saudara Ahazia, hamba-hamba Ahazia, dan membunuh mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Sewaktu Yehu tengah menjalankan hukuman atas keluarga Ahab, ia bertemu dengan pembesar-pembesar Yuda dan anak-anak saudara-saudara Ahazia, yang melayani Ahazia. Mereka semua ditumpasnya.

AVB (2015)

Sewaktu Yehu sedang menjalankan hukuman atas keluarga Ahab, dia bertemu dengan para pembesar Yehuda dan anak-anak saudara-saudara Ahazia, yang melayani Ahazia. Mereka semua ditumpaskannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 22:8

Sementara Yehu
<03058>
melakukan penghukuman
<08199>
atas
<05973>
keluarga
<01004>
Ahab
<0256>
, ia menjumpai
<04672>
pembesar-pembesar
<08269>
Yehuda
<03063>
dan anak-anak
<01121>
saudara-saudara
<0251>
Ahazia
<0274>
, yang melayani
<08334>
Ahazia
<0274>
. Juga mereka dibunuhnya
<02026>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 22:8

Maka sesungguhnya
<01961>
demi Yehu
<03058>
melakukan hukum
<08199>
atas
<05973>
orang isi rumah
<01004>
Akhab
<0256>
, tiba-tiba didapatinya
<04672>
akan segala penghulu
<08269>
Yehuda
<03063>
dan akan segala anak
<01121>
saudara-saudara
<0251>
Ahazia
<0274>
yang berbuat khidmat
<08334>
kepada Ahazia
<0274>
, lalu dibunuhnya
<02026>
akan mereka itu sekalian.
AYT ITL
Ketika
<01961>
Yehu
<03058>
menjalankan penghukuman
<08199>
atas
<05973>
keluarga
<01004>
Ahab
<0256>
, dia menjumpai
<04672>
pembesar-pembesar
<08269>
Yehuda
<03063>
dan anak-anak
<01121>
dari saudara-saudara
<0251>
Ahazia
<0274>
yang melayani
<08334>
Ahazia
<0274>
dan membunuh
<02026>
mereka.

[<0853>]
AVB ITL
Sewaktu Yehu
<03058>
sedang menjalankan hukuman
<08199>
atas
<05973>
keluarga
<01004>
Ahab
<0256>
, dia bertemu
<04672>
dengan para pembesar
<08269>
Yehuda
<03063>
dan anak-anak
<01121>
saudara-saudara
<0251>
Ahazia
<0274>
, yang melayani
<08334>
Ahazia
<0274>
. Mereka semua ditumpaskannya
<02026>
.

[<01961> <0853>]
HEBREW
Mgrhyw
<02026>
whyzxal
<0274>
Mytrsm
<08334>
whyzxa
<0274>
yxa
<0251>
ynbw
<01121>
hdwhy
<03063>
yrv
<08269>
ta
<0853>
aumyw
<04672>
baxa
<0256>
tyb
<01004>
Me
<05973>
awhy
<03058>
jpshk
<08199>
yhyw (22:8)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 22:8

Sementara Yehu 1  melakukan penghukuman atas keluarga Ahab, ia menjumpai pembesar-pembesar Yehuda dan anak-anak saudara-saudara Ahazia, yang melayani Ahazia. Juga mereka dibunuhnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA