Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 2:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 2:30

Ketika Yoab berhenti memburu Abner dan menghimpunkan seluruh rakyat, ternyata sembilan belas orang dari anak buah Daud hilang termasuk Asael.

AYT (2018)

Yoab berhenti mengejar Abner dan mengumpulkan seluruh rakyat. Ternyata, sembilan belas orang anak buah Daud hilang, termasuk Asael.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 2:30

Maka Yoabpun kembalilah dari mengusir Abner, dihimpunkannyalah segala rakyat itu, maka dari pada segala hamba Daud itu kuranglah sembilan belas orang dan lagi Asahel.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 2:30

Setelah Yoab berhenti memburu Abner, ia mengumpulkan semua anak buahnya. Selain Asael ternyata sembilan belas dari mereka hilang.

TSI (2014)

Setelah Yoab kembali dari mengejar Abner, dia mengumpulkan dan menghitung pasukan Daud. Ada sembilan belas tentara yang meninggal dalam perang, selain Asael.

MILT (2008)

Dan Yoab berbalik dari mengejar Abner. Lalu ia mengumpulkan seluruh rakyat. Dan mereka kehilangan sembilan belas orang hamba Daud serta Asael.

Shellabear 2011 (2011)

Yoab pun berhenti mengejar Abner. Ketika ia mengumpulkan seluruh pasukan, ternyata anak buah Daud berkurang sembilan belas orang di samping Asael.

AVB (2015)

Yoab pun berhenti mengejar Abner. Ketika dia mengumpulkan serta menghitung seluruh pasukan, ternyata anak buah Daud berkurang sembilan belas orang di samping Asael.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 2:30

Ketika Yoab
<03097>
berhenti
<07725>
memburu
<0310>
Abner
<074>
dan menghimpunkan
<06908>
seluruh
<03605>
rakyat
<05971>
, ternyata sembilan
<08672>
belas
<06240>
orang
<0376>
dari anak buah
<05650>
Daud
<01732>
hilang
<06485>
termasuk Asael
<06214>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 2:30

Maka Yoabpun
<03097>
kembalilah
<07725>
dari mengusir
<0310>
Abner
<074>
, dihimpunkannyalah
<06908>
segala
<03605>
rakyat
<05971>
itu, maka dari pada segala
<06485>
hamba
<05650>
Daud
<01732>
itu kuranglah
<06485>
sembilan
<08672>
belas
<06240>
orang
<0376>
dan lagi Asahel
<06214>
.
AYT ITL
Yoab
<03097>
berhenti
<07725>
mengejar
<0310>
Abner
<074>
dan mengumpulkan
<06908>
seluruh
<03605>
rakyat
<05971>
. Ternyata, sembilan
<08672>
belas
<06240>
orang
<0376>
anak buah
<05650>
Daud
<01732>
hilang, termasuk Asael
<06214>
.

[<0853> <06485>]
AVB ITL
Yoab
<03097>
pun berhenti
<07725>
mengejar
<0310>
Abner
<074>
. Ketika dia mengumpulkan
<06908>
serta menghitung
<06485> <0>
seluruh
<03605>
pasukan
<05971>
, ternyata anak buah
<05650>
Daud
<01732>
berkurang
<0> <06485>
sembilan
<08672>
belas
<06240>
orang
<0376>
di samping Asael
<06214>
.

[<0853>]
HEBREW
la hvew
<06214>
sya
<0376>
rve
<06240>
hest
<08672>
dwd
<01732>
ydbem
<05650>
wdqpyw
<06485>
Meh
<05971>
lk
<03605>
ta
<0853>
Ubqyw
<06908>
rnba
<074>
yrxam
<0310>
bs
<07725>
bawyw (2:30)
<03097>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 2:30

Ketika Yoab berhenti memburu Abner dan menghimpunkan seluruh rakyat, ternyata sembilan belas orang dari anak buah Daud hilang termasuk Asael.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA