2 Samuel 13:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 13:8 |
Maka Tamar pergi ke rumah Amnon, kakaknya, yang sedang berbaring-baring, lalu anak perempuan itu mengambil adonan, meremasnya dan membuat kue di depan matanya, kemudian dibakarnya kue itu. |
| AYT (2018) | Tamar pergi ke rumah Amnon, kakaknya, yang sedang berbaring. Dia mengambil adonan, meremasnya, membuat kue di depan matanya, lalu dibakarnya kue itu. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 13:8 |
Maka pergilah Tamar ke rumah Amnon, abangnya, maka adalah ia berbaring pada tempat tidurnya, lalu diambil Tamar akan tepung basah, diadonnya, diperbuatkannya serabi di hadapan matanya, lalu dibakarnya serabi itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 13:8 |
Lalu Tamar pergi ke sana dan mendapati Amnon berbaring di tempat tidur. Tamar mengambil sedikit adonan, lalu di depan Amnon ia menyiapkan kue untuk dipanggang. |
| TSI (2014) | Jadi Tamar membawa adonan roti ke rumah Amnon, kakaknya, yang sedang berbaring di kamarnya. Di hadapan Amnon, Tamar mengolah adonan itu dan membuat beberapa roti di panci penggorengan. |
| MILT (2008) | Dan Tamar pergi ke rumah Amnon, saudaranya. Dan dia sedang berbaring. Lalu ia mengambil adonan, meremasnya, dan membuat kue di depan matanya, dan memanggang kue itu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Maka pergilah Tamar ke rumah Amnon, abangnya, yang sedang berbaring. Diambilnya adonan, diremasnya, lalu dibuatnya penganan di depan matanya, dan dipanggangnya. |
| AVB (2015) | Maka pergilah Tamar ke rumah Amnon, abangnya, yang sedang berbaring. Diambilnya adunan, diramasnya, lalu dibuatnya penganan juadah di hadapan matanya, dan dipanggangnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 13:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 13:8 |
Maka pergilah <01980> Tamar <08559> ke rumah <01004> Amnon <0550> , abangnya <0251> , maka adalah ia <01931> berbaring <07901> pada tempat tidurnya, lalu diambil <03947> Tamar akan tepung basah <01217> , diadonnya <03888> , diperbuatkannya serabi <03823> di hadapan matanya <05869> , lalu dibakarnya serabi <03834> itu. |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 13:8 |
Maka Tamar pergi ke rumah Amnon, kakaknya, yang sedang berbaring-baring, lalu anak perempuan itu mengambil 1 adonan 2 , meremasnya dan membuat kue di depan matanya, kemudian dibakarnya kue itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

