Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 10:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 10:5

Sebab itu kepala istana dan kepala kota, juga para tua-tua dan para pengasuh mengirim pesan kepada Yehu, bunyinya: "Kami ini hamba-hambamu d  dan segala yang kaukatakan kepada kami akan kami lakukan; kami tidak hendak mengangkat seseorang menjadi raja; lakukanlah apa yang baik menurut pemandanganmu."

AYT (2018)

Mereka yang menjadi kepala istana, dan menjadi kepala atas kota juga para tua-tua, dan para pengasuh itu mengirim pesan kepada Yehu, “Kami ini hamba-hambamu. Semua yang engkau katakan kepada kami akan kami lakukan. Kami tidak akan mengangkat seseorang menjadi raja. Lakukanlah apa yang baik di matamu.”

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 10:5

Maka sebab itu utusanlah segala penjawat istana dan penghulu negeri dan segala tua-tua dan ajar-ajarpun kepada Yehu, sembahnya: Bahwa patik sekalian ini hamba tuanku juga, dan segala titah tuanku patik junjung; seorangpun tiada patik rajakan; baiklah tuanku perbuat barang yang benar kepada pemandangan tuanku.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 10:5

Karena itu kepala istana dan walikota bersama pemuka-pemuka masyarakat dan para wali anak cucu Ahab itu mengirim berita ini kepada Yehu, "Kami takluk kepada Tuan dan bersedia melakukan apa saja yang Tuan perintahkan kepada kami. Kami tidak akan mengangkat siapa pun menjadi raja. Lakukanlah apa yang baik menurut pandangan Tuan."

MILT (2008)

Maka orang yang mengurus keluarga itu, dan yang mengepalai kota itu, serta para tua-tua dan para pengasuh, mengirim pesan kepada Yehu, dengan mengatakan, "Kami ini hamba-hambamu dan semua yang engkau katakan kepada kami, akan kami lakukan. Kami tidak akan mengangkat siapa pun menjadi raja. Lakukanlah apa yang baik di matamu."

Shellabear 2011 (2011)

Maka kepala istana dan kepala kota beserta para tua-tua dan para wali mengirim utusan kepada Yehu dengan pesan, "Kami ini hamba-hamba Tuan. Semua yang Tuan katakan kepada kami akan kami lakukan. Kami tidak mau mengangkat seorang pun menjadi raja. Lakukanlah saja apa yang Tuan pandang baik."

AVB (2015)

Maka kepala istana dan kepala kota berserta para tua-tua dan para wali mengirim utusan kepada Yehu dengan pesan, “Kami ini hamba-hamba tuan. Semua yang tuan katakan kepada kami akan kami lakukan. Kami tidak mahu mengangkat seorang pun menjadi raja. Lakukanlah sahaja apa yang dipandang baik oleh tuan.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 10:5

Sebab itu kepala
<05921>
istana
<01004>
dan kepala
<05921>
kota
<05892>
, juga para tua-tua
<02205>
dan para pengasuh
<0539>
mengirim
<07971>
pesan kepada
<0413>
Yehu
<03058>
, bunyinya
<0559>
: "Kami
<0587>
ini hamba-hambamu
<05650>
dan segala
<03605>
yang
<0834>
kaukatakan
<0559>
kepada
<0413>
kami akan kami lakukan
<06213>
; kami tidak
<03808>
hendak mengangkat
<04427> <00>
seseorang
<0376>
menjadi raja
<00> <04427>
; lakukanlah
<06213>
apa yang baik
<02896>
menurut pemandanganmu
<05869>
."

[<0834> <0834>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 10:5

Maka sebab itu utusanlah
<07971>
segala penjawat istana
<01004>
dan penghulu
<05921>
negeri
<05892>
dan segala tua-tua
<02205>
dan ajar-ajarpun
<0539>
kepada
<0413>
Yehu
<03058>
, sembahnya
<0559>
: Bahwa patik
<05650>
sekalian ini hamba
<0587>
tuanku juga, dan segala
<03605>
titah
<0559>
tuanku patik junjung
<06213>
; seorangpun
<0376>
tiada
<03808>
patik rajakan
<04427>
; baiklah
<02896>
tuanku perbuat
<06213>
barang yang benar kepada pemandangan
<05869>
tuanku.
AYT ITL
Mereka yang
<0834>
menjadi kepala istana
<01004>
, dan menjadi kepala atas
<05921>
kota
<05892>
juga para tua-tua
<02205>
, dan para pengasuh
<0539>
itu mengirim
<07971>
pesan kepada
<0413>
Yehu
<03058>
, “Kami
<0587>
ini hamba-hambamu
<05650>
. Semua
<03605>
yang
<0834>
engkau katakan
<0559>
kepada
<0413>
kami akan kami lakukan
<06213>
. Kami tidak
<03808>
akan mengangkat
<04427> <0>
seseorang
<0376>
menjadi raja
<0> <04427>
. Lakukanlah
<06213>
apa yang baik
<02896>
di matamu
<05869>
.”

[<05921> <0834> <0559>]
AVB ITL
Maka kepala
<05921>
istana
<01004>
dan kepala
<05921>
kota
<05892>
berserta para tua-tua
<02205>
dan para wali
<0539>
mengirim utusan
<07971>
kepada
<0413>
Yehu
<03058>
dengan pesan
<0559>
, “Kami
<0587>
ini hamba-hamba
<05650>
tuan. Semua
<03605>
yang
<0834>
tuan katakan
<0559>
kepada
<0413>
kami akan kami lakukan
<06213>
. Kami tidak
<03808>
mahu mengangkat
<04427> <0>
seorang
<0376>
pun menjadi raja
<0> <04427>
. Lakukanlah
<06213>
sahaja apa yang dipandang
<05869>
baik
<02896>
oleh tuan.”

[<0834> <0834>]
HEBREW
hve
<06213>
Kynyeb
<05869>
bwjh
<02896>
sya
<0376>
Kylmn
<04427>
al
<03808>
hven
<06213>
wnyla
<0413>
rmat
<0559>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
wnxna
<0587>
Kydbe
<05650>
rmal
<0559>
awhy
<03058>
la
<0413>
Mynmahw
<0539>
Mynqzhw
<02205>
ryeh
<05892>
le
<05921>
rsaw
<0834>
tybh
<01004>
le
<05921>
rsa
<0834>
xlsyw (10:5)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 10:5

Sebab itu kepala istana dan kepala kota, juga para tua-tua dan para pengasuh mengirim pesan kepada Yehu, bunyinya: "Kami ini hamba-hambamu 1  dan segala yang kaukatakan kepada kami akan kami lakukan; kami tidak hendak mengangkat seseorang menjadi raja; lakukanlah apa yang baik menurut pemandanganmu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA