2 Korintus 10:3                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Kor 10:3 | Memang kami masih hidup di dunia, tetapi kami tidak berjuang secara duniawi, e | 
| AYT (2018) | Memang, kami masih hidup dalam kedagingan, tetapi kami tidak berjuang secara daging. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Kor 10:3 | Karena meskipun kami hidup menurut keadaan dunia, maka tiada juga kami berperang menurut keadaan dunia. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 10:3 | Kami memang masih hidup di dalam dunia, tetapi kami tidak berjuang berdasarkan tujuan duniawi. | 
| TSI (2014) | Kami tidak berjuang secara duniawi, meskipun kami masih hidup di dunia ini. | 
| MILT (2008) | Sebab, sekalipun hidup di dalam daging kami tidak berperang secara daging. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Memang kami masih hidup di dunia, tetapi kami tidak berjuang seperti orang-orang duniawi, | 
| AVB (2015) | Walaupun kami hidup di dunia, kami tidaklah berjuang secara duniawi. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Kor 10:3 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Kor 10:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Kor 10:3 | Memang kami masih hidup di dunia, tetapi kami tidak berjuang secara duniawi, e | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Kor 10:3 | Memang kami 2 masih hidup 1 di dunia, tetapi kami tidak berjuang 2 secara duniawi, | 
| Catatan Full Life | 2Kor 8:1--10:14 1 Nas : 2Kor 8:1-9:15 Dua pasal ini berisi petunjuk-petunjuk mengenai pengumpulan persembahan bagi orang percaya yang miskin di Yerusalem. Kata-kata Paulus berisi pengajaran yang paling lengkap tentang pemberian orang Kristen yang tedapat dalam PB. Prinsip-prinsip yang diberikan di sini menjadi pedoman bagi orang percaya dan jemaat sepanjang masa (lihat cat. --> 2Kor 8:2 berikut). [atau ref. 2Kor 8:2] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


