Yeremia 49:18
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 49:18 |
Seperti pada waktu ditunggangbalikkannya Sodom p dan Gomora q dan kota-kota tetangganya--firman TUHAN--maka seorangpun tidak akan diam lagi di sana dan seorang manusiapun tidak akan tinggal r lagi di dalamnya. |
AYT (2018) | Seperti ketika Sodom dan Gomora, serta kota-kota di sekitarnya dijungkirbalikkan,” firman TUHAN, “tidak ada seorang pun akan tinggal di sana, tidak ada seorang anak manusia pun akan tinggal di dalamnya.” |
TL (1954) © SABDAweb Yer 49:18 |
Seperti sudah dibongkar akan Sodom dan Gomorah dan segala daerahnya, demikianlah seorangpun tiada akan duduk di sana dan seorang anak Adampun tiada mendapat tumpangan di sana; demikianlah firman Tuhan. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 49:18 |
Sebagaimana Sodom dan Gomora dimusnahkan bersama desa-desa di sekitarnya, begitu juga Edom. Tak seorang pun akan tinggal lagi di sana. Aku, TUHAN, telah berbicara. |
MILT (2008) | Sama seperti penghancurleburan Sodom dan Gomora, serta tetangganya," firman TUHAN YAHWEH 03068, "Tidak ada seorang pun akan tinggal di sana, tidak seorang anak manusia pun akan hidup di dalamnya." |
Shellabear 2011 (2011) | Sebagaimana Sodom, Gomora, dan kota-kota tetangganya ketika ditunggangbalikkan," firman ALLAH, "demikianlah tidak ada orang yang akan tinggal di sana dan tidak ada bani Adam yang akan tinggal sebagai pendatang di dalamnya. |
AVB (2015) | Sebagaimana Sodom, Gomora, dan kota-kota tetangganya ketika ditunggangbalikkan,” firman TUHAN, “demikianlah tidak ada orang yang akan tinggal di sana dan tidak ada anak manusia yang akan tinggal sebagai pendatang di dalamnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 49:18 |
Seperti pada waktu ditunggangbalikkannya <04114> Sodom <05467> dan Gomora <06017> dan kota-kota tetangganya <07934> -- firman <0559> TUHAN <03068> -- maka seorangpun <0376> tidak <03808> akan diam <03427> lagi di sana <08033> dan seorang <01121> manusiapun <0120> tidak <03808> akan tinggal <01481> lagi di dalamnya. |
TL ITL © SABDAweb Yer 49:18 |
|
AYT ITL | Seperti ketika Sodom <05467> dan Gomora <06017> , serta kota-kota di sekitarnya <07934> dijungkirbalikkan <04114> ,” firman <0559> TUHAN <03068> , “tidak <03808> ada seorang <0376> pun akan tinggal <03427> di sana <08033> , tidak <03808> ada seorang anak <01121> manusia <0120> pun akan tinggal <01481> di dalamnya.” [<00>] |
AVB ITL | Sebagaimana Sodom <05467> , Gomora <06017> , dan kota-kota tetangganya <07934> ketika ditunggangbalikkan <04114> ,” firman <0559> TUHAN <03068> , “demikianlah tidak <03808> ada orang <0376> yang akan tinggal <03427> di sana <08033> dan tidak <03808> ada anak <01121> manusia <0120> yang akan tinggal sebagai pendatang di dalamnya <01481> . [<00>] |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 49:18 |
Seperti pada waktu ditunggangbalikkannya Sodom p dan Gomora q dan kota-kota tetangganya--firman TUHAN--maka seorangpun tidak akan diam lagi di sana dan seorang manusiapun tidak akan tinggal r lagi di dalamnya. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 49:18 |
Seperti pada waktu ditunggangbalikkannya 1 Sodom dan Gomora dan kota-kota tetangganya--firman TUHAN--maka seorangpun tidak akan diam lagi di sana dan seorang 2 manusiapun tidak akan tinggal lagi di dalamnya. |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |
[+] Bhs. Inggris |