Yeremia 43:1
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 43:1 |
Ketika Yeremia selesai mengatakan kepada seluruh rakyat segala firman TUHAN, Allah mereka, yang disuruh TUHAN, Allah mereka, disampaikannya kepada mereka, yaitu segala firman yang tersebut m di atas, |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Yer 43:1 |
Hata, setelah sudah Yermia mengatakan kepada segenap orang banyak segala firman Tuhan, Allahnya, yang telah disuruh Tuhan, Allahnya, katakan kepadanya segala firman itu, |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 43:1 |
Pesan TUHAN, Allah Israel, yang harus kusampaikan kepada rakyat telah kusampaikan seluruhnya. |
MILT (2008) | Dan terjadilah, ketika Yeremia selesai menyampaikan kepada semua rakyat seluruh firman TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 mereka, karena TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 mereka, telah menyampaikannya kepada mereka semua perkataan ini, |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 43:1 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 43:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | Setelah <01961> Yeremia <03414> selesai <03615> mengatakan <01696> kepada <0413> seluruh <03605> rakyat <05971> segala <03605> firman <01697> TUHAN <03068> , Allah <0430> mereka – iaitu segala <03605> firman <01697> tadi, yang <0834> disampaikan <07971> TUHAN <03068> , Allah <0430> mereka, kepada <0413> Yeremia untuk mereka – |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 43:1 |
Ketika Yeremia selesai mengatakan kepada seluruh rakyat segala firman TUHAN, Allah mereka, yang disuruh TUHAN, Allah mereka, disampaikannya kepada mereka, yaitu segala firman yang tersebut m di atas, |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 43:1 |
Ketika Yeremia selesai 1 mengatakan kepada seluruh rakyat segala firman 2 TUHAN, Allah mereka, yang disuruh TUHAN, Allah mereka, disampaikannya kepada mereka, yaitu segala firman 2 yang tersebut di atas, |
Catatan Full Life |
Yer 40:1--46:24 1 Nas : Yer 40:1-44:30 Pasal-pasal ini membahas aneka peristiwa yang terjadi di Yehuda setelah kejatuhan Yerusalem. Banyak orang dibawa ke Babel, sedangkan hanya sebagian kecil saja ditinggalkan. Peristiwa yang terjadi sesudah kejatuhan kota itu menunjukkan bahwa bangsa itu masih menolak untuk mengandalkan Allah. |
[+] Bhs. Inggris |