Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 27:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 27:14

Janganlah dengarkan r  perkataan nabi-nabi s  yang berkata kepadamu: Janganlah kamu mau takluk kepada raja Babel! Sebab mereka bernubuat palsu t  kepadamu.

AYT (2018)

Jangan dengarkan perkataan para nabi yang berkata kepadamu, “Kamu tidak akan melayani Raja Babel,” karena mereka menubuatkan kebohongan kepadamu.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 27:14

Sebab itu janganlah kamu dengar akan segala perkataan nabi-nabi yang berkata kepadamu demikian: Tiada kamu akan diperhambakan oleh raja Babil; karena mereka itu bernubuat dusta kepadamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 27:14

Jangan dengarkan nabi-nabi yang melarang Baginda takluk kepada raja Babel, sebab mereka menipu Baginda.

MILT (2008)

Sebab itu, janganlah mendengarkan perkataan para nabi yang berbicara kepadamu, dengan mengatakan: Engkau tidak akan melayani raja Babilon, karena mereka bernubuat palsu kepadamu.

Shellabear 2011 (2011)

Jangan dengarkan perkataan para nabi yang berkata kepadamu, Kamu tidak akan takluk kepada raja Babel, karena mereka menyampaikan ramalan dusta kepadamu.

AVB (2015)

Jangan dengarkan perkataan para nabi yang berkata kepadamu, ‘Kamu tidak akan takluk kepada raja Babel,’ kerana mereka menyampaikan nubuat dusta kepadamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 27:14

Janganlah
<0408>
dengarkan
<08085>
perkataan
<01697>
nabi-nabi
<05030>
yang berkata
<0559>
kepadamu
<0413>
: Janganlah
<03808>
kamu mau takluk
<05647>
kepada raja
<04428>
Babel
<0894>
! Sebab
<03588>
mereka
<01992>
bernubuat
<05012>
palsu
<08267>
kepadamu.

[<0413> <0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 27:14

Sebab itu janganlah
<0408>
kamu dengar
<08085>
akan segala perkataan
<01697>
nabi-nabi
<05030>
yang berkata
<0559>
kepadamu
<0413>
demikian
<0559>
: Tiada
<03808>
kamu akan diperhambakan
<05647>
oleh raja
<04428>
Babil
<0894>
; karena
<03588>
mereka
<01992>
itu bernubuat
<05012>
dusta
<08267>
kepadamu
<00>
.
AYT ITL
Jangan
<0408>
dengarkan
<08085>
perkataan
<01697>
para nabi
<05030>
yang berkata
<0559>
kepadamu
<0413>
, “Kamu tidak
<03808>
akan melayani
<05647>
Raja
<04428>
Babel
<0894>
,” karena
<03588>
mereka
<01992>
menubuatkan
<05012>
kebohongan
<08267>
kepadamu
<00>
.

[<0413> <0559> <0853>]
AVB ITL
Jangan
<0408>
dengarkan
<08085>
perkataan
<01697>
para nabi
<05030>
yang berkata
<0559>
kepadamu
<0413>
, ‘Kamu tidak
<03808>
akan takluk
<05647>
kepada raja
<04428>
Babel
<0894>
,’ kerana
<03588>
mereka
<01992>
menyampaikan nubuat
<05012>
dusta
<08267>
kepadamu.

[<0413> <0559> <0853> <00>]
HEBREW
Mkl
<0>
Myabn
<05012>
Mh
<01992>
rqs
<08267>
yk
<03588>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
ta
<0853>
wdbet
<05647>
al
<03808>
rmal
<0559>
Mkyla
<0413>
Myrmah
<0559>
Myabnh
<05030>
yrbd
<01697>
la
<0413>
wemst
<08085>
law (27:14)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 27:14

Janganlah dengarkan 1  perkataan nabi-nabi yang berkata kepadamu: Janganlah kamu mau takluk kepada raja Babel! Sebab mereka bernubuat 2  palsu kepadamu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA