Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 10:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 10:24

Hajarlah aku, ya TUHAN, tetapi dengan selayaknya, jangan dengan murka-Mu, u  supaya aku jangan Kaubinasakan! v  w 

AYT (2018)

Hajarlah aku, ya TUHAN, tetapi dalam keadilan; bukan dalam marah-Mu, supaya Engkau tidak membawaku kepada ketiadaan.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 10:24

Siksakanlah aku, ya Tuhan! tetapi dengan kadarnya, jangan apalah dengan murka-Mu, supaya jangan Engkau menghancurluluhkan daku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 10:24

Hajarlah kami ya TUHAN, tapi janganlah dengan pukulan yang terlalu menyakitkan. Jangan juga menghukum kami bila Engkau sedang murka, sebab pasti kami akan binasa semua.

MILT (2008)

Ya TUHAN YAHWEH 03068, hajarlah aku, tetapi, dengan keadilan, jangan dengan amarah-Mu, supaya Engkau tidak membawaku pada kehampaan.

Shellabear 2011 (2011)

Didiklah aku, ya ALLAH, tetapi dengan sepatutnya, jangan dengan murka-Mu, supaya aku tidak Kautiadakan.

AVB (2015)

Didiklah aku, ya TUHAN, tetapi dengan sepatutnya, jangan dengan murka-Mu, supaya aku tidak Kautiadakan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 10:24

Hajarlah
<03256>
aku, ya TUHAN
<03068>
, tetapi
<0389>
dengan selayaknya
<04941>
, jangan
<0408>
dengan murka-Mu
<0639>
, supaya
<06435> <00>
aku jangan
<00> <06435>
Kaubinasakan
<04591>
!
TL ITL ©

SABDAweb Yer 10:24

Siksakanlah
<03256>
aku, ya Tuhan
<03068>
! tetapi
<0389>
dengan kadarnya
<04941>
, jangan
<0408>
apalah dengan murka-Mu
<0639>
, supaya jangan
<06435>
Engkau menghancurluluhkan
<04591>
daku.
AYT ITL
Hajarlah
<03256>
aku, ya TUHAN
<03068>
, tetapi
<0389>
dalam keadilan
<04941>
; bukan
<0408>
dalam marah-Mu
<0639>
, supaya
<06435> <0>
Engkau tidak
<0> <06435>
membawaku kepada ketiadaan
<04591>
.
AVB ITL
Didiklah
<03256>
aku, ya TUHAN
<03068>
, tetapi
<0389>
dengan sepatutnya
<04941>
, jangan
<0408>
dengan murka-Mu
<0639>
, supaya aku tidak
<06435>
Kautiadakan
<04591>
.
HEBREW
ynjemt
<04591>
Np
<06435>
Kpab
<0639>
la
<0408>
jpsmb
<04941>
Ka
<0389>
hwhy
<03068>
ynroy (10:24)
<03256>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 10:24

Hajarlah 1  aku, ya TUHAN, tetapi dengan selayaknya, jangan dengan murka-Mu, supaya aku jangan Kaubinasakan 2  3 !

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA