Yesaya 29:14
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yes 29:14 |
maka sebab itu, sesungguhnya, Aku akan melakukan pula hal-hal yang ajaib kepada bangsa ini, keajaiban yang menakjubkan; w hikmat orang-orangnya yang berhikmat x akan hilang, dan kearifan orang-orangnya yang arif akan bersembunyi. y " |
AYT (2018) | Karena itu, sesungguhnya Aku akan melakukan lagi perbuatan ajaib atas bangsa ini, keajaiban yang menakjubkan. Kebijaksanaan orang-orang bijak mereka akan hilang. Kearifan orang-orang arif mereka akan disembunyikan.” |
TL (1954) © SABDAweb Yes 29:14 |
Maka sebab itu sesungguhnya Aku selalu akan melakukan kepada bangsa ini barang yang ajaib dan yang mengherankan, karena hikmat segala hakimnya akan hilang dan akal segala orang alimnya akan samar. |
BIS (1985) © SABDAweb Yes 29:14 |
Karena itu mereka akan Kukejutkan dengan pukulan bertubi-tubi. Orang yang bijaksana akan menjadi bodoh, dan semua kepandaian mereka tak akan berguna." |
MILT (2008) | karena itu, lihatlah, Aku akan menambah dengan bertindak secara sangat ajaib pada bangsa ini, tetapi keajaiban dan hikmat orang-orang yang berhikmat akan musnah, dan pengertian orang-orang yang arif akan tersembunyi." |
Shellabear 2011 (2011) | Maka sesungguhnya, Aku akan melakukan lagi hal yang ajaib kepada bangsa ini, hal yang ajaib dan menakjubkan. Hikmat orang-orangnya yang bijak akan lenyap, dan pemahaman orang-orangnya yang berpengertian akan hilang." |
AVB (2015) | Maka sesungguhnya, Aku akan melakukan lagi hal yang ajaib kepada bangsa ini, hal yang ajaib dan menakjubkan. Kebijaksanaan orang yang bijak akan musnah, dan kepandaian orang yang pandai akan lenyap.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yes 29:14 |
maka sebab itu <03651> , sesungguhnya <02005> , Aku akan melakukan pula <03254> hal-hal yang ajaib <06381> kepada <0854> bangsa <05971> ini <02088> , keajaiban <06382> yang menakjubkan <06381> ; hikmat <02451> orang-orangnya yang berhikmat <02450> akan hilang <06> , dan kearifan <0998> orang-orangnya yang arif <0995> akan bersembunyi <05641> ." |
TL ITL © SABDAweb Yes 29:14 |
|
AYT ITL | Karena <03651> itu, sesungguhnya <02005> Aku akan melakukan lagi <03254> perbuatan ajaib <06381> atas bangsa <05971> ini <02088> , keajaiban <06381> yang menakjubkan <06382> . Kebijaksanaan <02451> orang-orang bijak <02450> mereka akan hilang <06> . Kearifan <0998> orang-orang arif <0995> mereka akan disembunyikan <05641> .” |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 29:14 |
maka sebab itu, sesungguhnya, Aku akan melakukan pula 1 2 hal-hal yang ajaib kepada bangsa ini, keajaiban yang menakjubkan; hikmat orang-orangnya yang berhikmat akan hilang, dan kearifan orang-orangnya yang arif akan bersembunyi." |
[+] Bhs. Inggris |