Amsal 22:26 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 22:26 |
Jangan engkau termasuk orang yang membuat persetujuan, q dan yang menjadi penanggung hutang. |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 22:26 |
Janganlah engkau masuk bilangan orang yang berjanji dengan bertampar tangan, dan yang mengaku utang orang lain. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 22:26 |
Janganlah berjanji untuk menanggung utang orang lain. |
| TSI (2014) | Janganlah engkau berjanji untuk menjadi penanggung jawab utang orang lain, |
| MILT (2008) | Hendaklah engkau tidak berada di antara orang yang berjabat tangan di antara orang yang menjamin utang-piutang. |
| Shellabear 2011 (2011) | Jangan menjadi orang yang membuat perjanjian jaminan, yang menjadi penjamin utang orang. |
| AVB (2015) | Jangan menjadi orang yang menaja jamin, yang menjadi penjamin bagi hutang orang lain. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 22:26 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 22:26 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 22:26 |
1 Jangan engkau termasuk orang yang membuat persetujuan, dan yang menjadi penanggung hutang. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

