Keluaran 25:9 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 25:9 |
Menurut segala apa yang Kutunjukkan kepadamu sebagai contoh u Kemah Suci 1 dan sebagai contoh segala perabotannya, demikianlah harus kamu membuatnya." |
AYT (2018) | Berdasarkan segala hal yang akan Aku tunjukkan kepadamu, begitulah kamu harus membuatnya, yaitu sesuai dengan pola Tenda Suci dan pola segala perkakasnya.” |
TL (1954) © SABDAweb Kel 25:9 |
Setuju dengan segala yang akan Kutunjuk kepadamu, setuju dengan teladan kemah dan teladan segala perkakasnya hendaklah mereka itu memperbuatkan dia. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 25:9 |
Kemah dan perlengkapannya harus mereka buat menurut rencana yang akan Kutunjukkan kepadamu." |
TSI (2014) | Kamu akan memimpin mereka untuk membuat kemah-Ku ini dan perabotannya sesuai dengan semua pola yang akan Aku tunjukkan kepadamu.” |
MILT (2008) | Seperti segala hal yang telah Kuperlihatkan kepadamu mengenai pola tabernakel dan pola segala perkakasnya, maka demikianlah kamu harus membuatnya." |
Shellabear 2011 (2011) | Kemah Suci serta segala perlengkapannya haruslah kaubuat sesuai dengan semua contoh yang akan Kutunjukkan kepadamu." |
AVB (2015) | Khemah Suci serta segala alat kelengkapannya hendaklah kamu buat mengikut semua contoh yang akan Kutunjukkan kepadamu.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 25:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Kel 25:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Kel 25:9 |
Menurut segala apa yang Kutunjukkan kepadamu sebagai contoh u Kemah Suci 1 dan sebagai contoh segala perabotannya, demikianlah harus kamu membuatnya." |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 25:9 |
Menurut segala apa yang Kutunjukkan kepadamu sebagai contoh 1 Kemah Suci 1 dan sebagai contoh 1 segala perabotannya, demikianlah harus kamu membuatnya." |
Catatan Full Life |
Kel 25:9 1 Nas : Kel 25:9 Di dalam pasal Kel 25:1-40 Allah memberikan pengarahan tentang Kemah Suci. Makna historis, rohani, dan lambang dari Kemah Suci ini harus dilandaskan pada apa yang dikatakan oleh Alkitab.
|
![]() [+] Bhs. Inggris |