1 Tawarikh 10:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 10:8 |
Ketika keesokan harinya orang Filistin datang merampasi orang-orang yang mati terbunuh itu, didapati mereka Saul dan anak-anaknya tergelimpang di pegunungan Gilboa. |
| AYT (2018) | Keesokan harinya, ketika orang Filistin datang untuk melucuti orang-orang yang terbunuh, mereka menemukan Saul dan anak-anaknya tergeletak di Pegunungan Gilboa. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 10:8 |
Hata, maka pada keesokan harinya apabila datanglah orang Filistin hendak menjarahi orang mati itu, tiba-tiba didapatinya akan Saul dan puteranya terhantar di atas pegunungan Gilboa. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 10:8 |
Besoknya ketika orang Filistin datang untuk merampoki mayat-mayat, mereka menemukan Saul dan ketiga orang putranya sudah tewas di pegunungan Gilboa. |
| MILT (2008) | Dan terjadilah pada keesokan harinya, orang-orang Filistin melucuti mereka yang terbunuh. Dan mereka mendapati Saul dan anak-anaknya yang gugur di pegunungan Gilboa. |
| Shellabear 2011 (2011) | Keesokan harinya, ketika orang Filistin datang untuk melucuti orang-orang yang terbunuh, mereka mendapati Saul dan anak-anaknya terkapar di Gunung Gilboa. |
| AVB (2015) | Keesokan harinya, ketika orang Filistin datang untuk merampas apa-apa sahaja yang ada pada musuh yang terkorban itu, mereka menemukan Saul dan ketiga-tiga orang anaknya yang bergelimpangan di Gunung Gilboa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 10:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 10:8 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 10:8 |
Ketika keesokan harinya orang Filistin datang merampasi 1 orang-orang yang mati terbunuh itu, didapati mereka Saul dan anak-anaknya tergelimpang di pegunungan Gilboa. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [