Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 4:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 4:14

Ketika Eli mendengar bunyi teriakan itu, bertanyalah ia: "Keributan apakah itu?" Lalu bersegeralah orang itu mendapatkan Eli dan memberitahukannya kepadanya.

AYT (2018)

Ketika Eli mendengar suara jeritan itu, dia berkata, “Kegemparan apa itu?” Lalu, orang itu segera datang dan menceritakannya kepada Eli.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 4:14

Maka terdengarlah bunyi raung itu kepada Eli, lalu katanya: Apakah bunyi huru-hara ini? Lalu bersegeralah orang itu datang menyampaikan kabar itu kepada Elipun.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 4:14

Eli mendengar ratapan itu, lalu bertanya, "Keributan apakah itu?" Sementara itu orang tadi berlari kepada Eli; ketika sampai, ia memberitahukan kabar buruk itu.

MILT (2008)

Dan Eli mendengar kegaduhan dari teriakan itu, serta berkata, "Suara gaduh dari kegemparan apakah itu?" Dan orang itu pun bergegas dan datang serta memberi laporan kepada Eli.

Shellabear 2011 (2011)

Mendengar bunyi jeritan itu, Eli pun bertanya, "Bunyi gaduh apa itu?" Orang itu segera datang dan memberitahukan apa yang terjadi kepada Eli.

AVB (2015)

Apabila terdengar olehnya bunyi jeritan itu, Eli pun bertanya, “Kekecohan apakah itu?” Orang itu segera datang dan memberitahukan apa yang terjadi kepada Eli.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 4:14

Ketika Eli
<05941>
mendengar
<08085>
bunyi
<06963>
teriakan
<06818>
itu, bertanyalah
<0559>
ia: "Keributan
<01995> <06963>
apakah
<04100>
itu?" Lalu bersegeralah
<04116>
orang
<0376>
itu
<02088>
mendapatkan
<0935>
Eli
<05941>
dan memberitahukannya
<05046>
kepadanya.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 4:14

Maka terdengarlah
<08085>
bunyi
<06963>
raung
<06818>
itu kepada Eli
<05941>
, lalu katanya
<0559>
: Apakah
<04100>
bunyi
<06963>
huru-hara
<01995>
ini
<02088>
? Lalu bersegeralah
<04116>
orang
<0376>
itu datang
<0935>
menyampaikan kabar
<05046>
itu kepada Elipun
<05941>
.
HEBREW
ylel
<05941>
dgyw
<05046>
abyw
<0935>
rhm
<04116>
syahw
<0376>
hzh
<02088>
Nwmhh
<01995>
lwq
<06963>
hm
<04100>
rmayw
<0559>
hqeuh
<06818>
lwq
<06963>
ta
<0853>
yle
<05941>
emsyw (4:14)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 4:14

Ketika Eli mendengar bunyi 1  teriakan itu, bertanyalah ia: "Keributan apakah itu?" Lalu bersegeralah orang itu mendapatkan Eli dan memberitahukannya kepadanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA