Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 4:10

Konteks

Lalu berperanglah orang Filistin, sehingga orang Israel terpukul kalah. d  Mereka melarikan diri masing-masing ke kemahnya. Amatlah besar kekalahan itu: dari pihak Israel gugur tiga puluh ribu orang pasukan berjalan kaki.

KataFrek.
Amatlah1
Filistin289
Israel2633
Israel2633
berjalan399
berperanglah12
besar909
dari8838
diri727
gugur30
itu14215
kaki162
kalah90
ke5422
kekalahan17
kemahnya39
Lalu3627
masing-masing309
melarikan144
Mereka12319
orang9820
orang9820
orang9820
pasukan220
pihak63
puluh1076
ribu388
sehingga1192
terpukul25
tiga627
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wylhal0168345tabernacle(s) 198, tent(s) 141 ...
sya03762005man 1002, men 210 ...
Pla0505505thousand 500, eleven hundred ...
hlwdg01419528great 397, high 22 ...
yhtw019613560was, come to pass ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
larvym034782506Israel 2489, Israelites 16
wmxlyw03898177fight 149, to war 10 ...
dam03966300very 137, greatly 49 ...
hkmh0434748wound 14, slaughter 14 ...
Pgnyw0506249smite 27, put to the worse 5 ...
wonyw05127159flee 142, flee away 12 ...
lpyw05307435fail 318, fall down 25 ...
Mytslp06430288Philistine 287, Philistim 1
ylgr0727312footman 7, footman ...
Mysls07970174thirty 163, thirtieth 9 ...


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA