Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 20:37

Konteks
NETBible

When the servant came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called out to 1  the servant, “Isn’t the arrow further beyond you?”

NASB ©

biblegateway 1Sa 20:37

When the lad reached the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan called after the lad and said, "Is not the arrow beyond you?"

HCSB

He came to the location of the arrow that Jonathan had shot, but Jonathan called to him and said, "The arrow is beyond you, isn't it?"

LEB

When the boy reached the place where Jonathan’s arrow had landed, Jonathan called after him, "The arrows are next to you!"

NIV ©

biblegateway 1Sa 20:37

When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called out after him, "Isn’t the arrow beyond you?"

ESV

And when the boy came to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called after the boy and said, "Is not the arrow beyond you?"

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 20:37

When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called after the boy and said, "Is the arrow not beyond you?"

REB

When the boy reached the place where the arrows had fallen, Jonathan called out after him, “Look, the arrows are beyond you.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 20:37

When the lad had come to the place where the arrow was which Jonathan had shot, Jonathan cried out after the lad and said, " Is not the arrow beyond you?"

KJV

And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, [Is] not the arrow beyond thee?

[+] Bhs. Inggris

KJV
And when the lad
<05288>
was come
<0935> (8799)
to the place
<04725>
of the arrow
<02678>
which Jonathan
<03083>
had shot
<03384> (8804)_,
Jonathan
<03083>
cried
<07121> (8799)
after
<0310>
the lad
<05288>_,
and said
<0559> (8799)_,
[Is] not the arrow
<02678>
beyond
<01973>
thee?
NASB ©

biblegateway 1Sa 20:37

When the lad
<05288>
reached
<0935>
the place
<04725>
of the arrow
<02678>
which
<0834>
Jonathan
<03083>
had shot
<03384>
, Jonathan
<03083>
called
<07121>
after
<0310>
the lad
<05288>
and said
<0559>
, "Is not the arrow
<02678>
beyond
<04480>
<1973
> you?"
LXXM
kai
<2532
CONJ
hlyen
<2064
V-AAI-3S
to
<3588
T-NSN
paidarion
<3808
N-NSN
ewv
<2193
PREP
tou
<3588
T-GSM
topou
<5117
N-GSM
thv
<3588
T-GSF
scizhv {N-GSF} ou
<3739
R-GSM
hkontizen {V-AAI-3S} iwnayan {N-PRI} kai
<2532
CONJ
anebohsen
<310
V-AAI-3S
iwnayan {N-PRI} opisw
<3694
PREP
tou
<3588
T-GSM
neaniou
<3494
N-GSM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} ekei
<1563
ADV
h
<3588
T-NSF
sciza {N-NSF} apo
<575
PREP
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
epekeina
<1900
ADV
NET [draft] ITL
When the servant
<05288>
came
<0935>
to
<05704>
the place
<04725>
where
<0834>
Jonathan
<03083>
had shot
<03384>
the arrow
<02678>
, Jonathan
<03083>
called out
<07121>
to
<0310>
the servant
<05288>
, “Isn’t
<03808>
the arrow
<02678>
further beyond
<01973>
you?”
HEBREW
halhw
<01973>
Kmm
<04480>
yuxh
<02678>
awlh
<03808>
rmayw
<0559>
renh
<05288>
yrxa
<0310>
Ntnwhy
<03083>
arqyw
<07121>
Ntnwhy
<03083>
hry
<03384>
rsa
<0834>
yuxh
<02678>
Mwqm
<04725>
de
<05704>
renh
<05288>
abyw (20:37)
<0935>

NETBible

When the servant came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called out to 1  the servant, “Isn’t the arrow further beyond you?”

NET Notes

tn Heb “called after” (also in v. 38).




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 1.34 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA