Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 19:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Lalu hal itu diberitahukan kepada Saul; ia mengirim orang-orang suruhan yang lain, tetapi orang-orang itupun juga kepenuhan seperti nabi. Saul mengirim sekali lagi orang-orang suruhan, rombongan yang ketiga, dan orang-orang inipun juga kepenuhan 1 .

AYT (2018)

Ketika hal itu diberitahukan kepada Saul, dia mengutus orang-orang suruhan yang lain, dan mereka juga bernubuat. Sekali lagi, Saul mengutus beberapa pesuruh untuk yang ketiga kalinya, dan mereka juga bernubuat.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Maka hal itu dikabarkan oranglah kepada Saul; lalu disuruhkan Saul beberapa orang lain, tetapi ia itu bernubuat juga. Maka berulang-ulang disuruhkan Saul beberapa orang pada ketiga kalinya, tetapi orang itupun bernubuat juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Ketika berita itu sampai kepada Saul, ia mengirimkan utusan-utusan yang lain dan mereka itu pun mulai menari-nari dan berteriak-teriak. Untuk ketiga kalinya Saul mengirimkan utusan-utusan dan begitu juga terjadi pada mereka.

TSI (2014)

Saul mendapatkan laporan tentang hal itu, maka dia mengirimkan regu tentara yang lain, tetapi mereka pun ikut bernubuat. Lalu untuk ketiga kalinya Saul mengirim satu regu tentara, dan mereka pun ikut bernubuat.

MILT (2008)

Dan mereka memberitahu Saul, lalu ia mengirim para utusan yang lain. Dan mereka juga bernubuat. Dan Saul mengirim para utusan lagi, ketiga kalinya. Dan mereka juga bernubuat.

Shellabear 2011 (2011)

Hal itu diberitahukan kepada Saul. Maka diutusnya pulalah beberapa orang suruhan yang lain, tetapi mereka pun bernubuat seperti nabi. Untuk ketiga kalinya Saul mengutus beberapa orang suruhan lagi, tetapi mereka pun bernubuat seperti nabi.

AVB (2015)

Hal itu diberitahukan kepada Saul. Maka diutusnya pulalah beberapa orang suruhan yang lain, tetapi mereka pun turut bernubuat seperti nabi. Untuk ketiga kalinya Saul mengutus beberapa lagi orang suruhan tetapi mereka juga bernubuat seperti nabi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Lalu hal itu diberitahukan
<05046>
kepada Saul
<07586>
; ia mengirim
<07971>
orang-orang suruhan
<04397>
yang lain
<0312>
, tetapi orang-orang
<01992>
itupun juga
<01571>
kepenuhan
<05012>
seperti nabi. Saul
<07586>
mengirim
<07971>
sekali lagi
<03254>
orang-orang suruhan
<04397>
, rombongan yang ketiga
<07992>
, dan orang-orang
<01992>
inipun juga
<01571>
kepenuhan
<05012>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Maka hal itu dikabarkan
<05046>
oranglah kepada Saul
<07586>
; lalu disuruhkan
<07971>
Saul beberapa orang
<04397>
lain
<0312>
, tetapi ia itu bernubuat
<05012>
juga
<01571>
. Maka berulang-ulang
<03254>
disuruhkan
<07971>
Saul
<07586>
beberapa orang
<04397>
pada ketiga
<07992>
kalinya, tetapi orang itupun bernubuat
<05012>
juga
<01571>
.
AYT ITL
Ketika hal itu diberitahukan
<05046>
kepada Saul
<07586>
, dia mengutus
<07971>
orang-orang suruhan
<04397>
yang lain
<0312>
, dan mereka
<01992>
juga
<01571>
bernubuat
<05012>
. Sekali lagi
<03254>
, Saul
<07586>
mengutus
<07971>
beberapa pesuruh
<04397>
untuk yang ketiga kalinya
<07992>
, dan mereka
<01992>
juga
<01571>
bernubuat
<05012>
.
AVB ITL
Hal itu diberitahukan
<05046>
kepada Saul
<07586>
. Maka diutusnya
<07971>
pulalah beberapa orang suruhan
<04397>
yang lain
<0312>
, tetapi mereka
<01992>
pun
<01571>
turut bernubuat
<05012>
seperti nabi. Untuk ketiga
<07992>
kalinya Saul
<07586>
mengutus
<07971>
beberapa lagi
<03254>
orang suruhan
<04397>
tetapi mereka
<01992>
juga
<01571>
bernubuat
<05012>
seperti nabi.
HEBREW
hmh
<01992>
Mg
<01571>
wabntyw
<05012>
Mysls
<07992>
Mykalm
<04397>
xlsyw
<07971>
lwas
<07586>
Poyw
<03254>
hmh
<01992>
Mg
<01571>
wabntyw
<05012>
Myrxa
<0312>
Mykalm
<04397>
xlsyw
<07971>
lwasl
<07586>
wdgyw (19:21)
<05046>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Lalu hal itu diberitahukan kepada Saul; ia mengirim orang-orang suruhan yang lain, tetapi orang-orang itupun juga kepenuhan seperti nabi. Saul mengirim sekali lagi orang-orang suruhan, rombongan yang ketiga, dan orang-orang inipun juga kepenuhan 1 .

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 19:21

Lalu hal itu diberitahukan kepada Saul; ia mengirim 1  orang-orang suruhan 1  yang lain, tetapi orang-orang itupun juga kepenuhan 2  seperti nabi. Saul mengirim 1  sekali lagi orang-orang suruhan 1 , rombongan yang ketiga, dan orang-orang inipun juga kepenuhan 2 .

Catatan Full Life

1Sam 19:21 1

Nas : 1Sam 19:21

(versi Inggris NIV -- bernubuat). Ayat 1Sam 19:18-24 menyatakan bahwa Roh Allah dapat turun atas seseorang sebagai hukuman atau berkat.

  1. 1) Saul telah mengirim orang untuk menangkap Daud. Untuk menghalangi tujuan itu Roh Allah menguasai mereka dengan kehadiran dan pengaruh-Nya. Saul sendiri kemudian juga dikuasai oleh Roh Allah dan direndahkan dengan rebah terhantar dalam keadaan tak sadarkan diri sehari-harian dan semalam-malaman.
  2. 2) Nas ini menjelaskan bahwa kedatangan Roh Kudus atas seseorang untuk bernubuat atau manifestasi karismatik lainnya tidaklah senantiasa berarti bahwa orang itu mempunyai hubungan yang benar dengan Allah. Saul memberontak terhadap Allah, namun dikuasai oleh Roh (bd. Mat 7:22-23).

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA