Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 13:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 13:14

dan pergi mengikuti abdi Allah itu dan mendapatinya duduk di bawah sebuah pohon besar. Ia bertanya kepadanya: "Engkaukah abdi Allah yang telah datang dari Yehuda?" Jawabnya: "Ya, akulah itu."

AYT (2018)

Kemudian, dia pergi menyusul abdi Allah itu dan menemukannya duduk di bawah pohon tarbantin. Dia bertanya kepadanya, “Apakah engkau abdi Allah yang datang dari Yehuda?” Jawabnya, “Ya, Aku.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 13:14

Maka berjalanlah ia mengikut aziz Allah, didapatinya akan dia lagi duduk di bawah pohon jati, lalu katanya kepadanya: Engkaukah aziz Allah yang sudah datang dari Yehuda itu: Maka sahutnya: Akulah dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 13:14

mengejar nabi dari Yehuda itu. Ia menemukan nabi itu sedang duduk di bawah sebuah pohon besar. "Apakah Anda nabi dari Yehuda?" tanya nabi tua itu. "Benar," jawab orang itu.

MILT (2008)

dan mengikuti abdi Allah Elohim 0430 itu lalu mendapati dia sedang duduk di bawah sebuah pohon terbantin. Kemudian dia bertanya kepadanya, "Engkaukah abdi Allah Elohim 0430 yang telah datang dari Yehuda?" Dan dia menjawab, "Akulah dia."

Shellabear 2011 (2011)

Ia pergi menyusul abdi Allah itu dan mendapatinya sedang duduk di bawah sebuah pohon besar. Tanyanya kepadanya, "Engkaukah abdi Allah yang datang dari Yuda?" Jawabnya, "Ya, akulah dia."

AVB (2015)

Dia pergi menyusul hamba Allah itu dan mendapatinya sedang duduk di bawah sebuah pokok oak. Lalu dia bertanya kepadanya, “Adakah engkau hamba Allah yang datang dari Yehuda?” Jawabnya, “Ya, akulah dia.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 13:14

dan pergi
<01980>
mengikuti
<0310>
abdi
<0376>
Allah
<0430>
itu dan mendapatinya
<04672>
duduk
<03427>
di bawah
<08478>
sebuah pohon besar
<0424>
. Ia bertanya
<0559>
kepadanya
<0413>
: "Engkaukah
<0859>
abdi
<0376>
Allah
<0430>
yang
<0834>
telah datang
<0935>
dari Yehuda
<03063>
?" Jawabnya
<0559>
: "Ya, akulah
<0589>
itu."
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 13:14

Maka berjalanlah
<01980>
ia mengikut
<0310>
aziz
<0376>
Allah
<0430>
, didapatinya
<04672>
akan dia lagi duduk
<03427>
di bawah
<08478>
pohon jati
<0424>
, lalu katanya
<0559>
kepadanya
<0413>
: Engkaukah
<0859>
aziz
<0376>
Allah
<0430>
yang
<0834>
sudah datang
<0935>
dari Yehuda
<03063>
itu: Maka sahutnya
<0559>
: Akulah
<0589>
dia.
HEBREW
yna
<0589>
rmayw
<0559>
hdwhym
<03063>
tab
<0935>
rsa
<0834>
Myhlah
<0430>
sya
<0376>
htah
<0859>
wyla
<0413>
rmayw
<0559>
hlah
<0424>
txt
<08478>
bsy
<03427>
whaumyw
<04672>
Myhlah
<0430>
sya
<0376>
yrxa
<0310>
Klyw (13:14)
<01980>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 13:14

dan pergi mengikuti abdi 2  Allah itu dan mendapatinya duduk 1  di bawah sebuah pohon besar. Ia bertanya kepadanya: "Engkaukah abdi 2  Allah yang telah datang dari Yehuda?" Jawabnya: "Ya, akulah itu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA