Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 18:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 18:3

Sebab itu Ahab telah memanggil Obaja yang menjadi kepala y  istana. Obaja itu seorang yang sungguh-sungguh takut z  akan TUHAN.

AYT (2018)

Ahab memanggil Obaja yang menjadi kepala istana. Adapun Obaja adalah seorang yang sangat takut akan TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 18:3

Maka dipanggil Akhab akan Obaja, bendahari itu; maka Obaja itu amat beribadat kepada Tuhan;

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 18:3

Karena itu Ahab memanggil Obaja untuk datang menghadap. (Obaja adalah kepala rumah tangga istana. Ia seorang yang sungguh-sungguh beribadat kepada TUHAN.

TSI (2014)

Sementara Elia dalam perjalanan, Ahab memanggil Obaja, kepala pengurus istana, untuk memberinya tugas. Sekilas kisah tentang Obaja. Dia seorang pengikut TUHAN yang taat.

MILT (2008)

Sebab itu, Ahab telah memanggil Obaja, yang menjadi kepala istana --Obaja itu seorang yang sangat takut akan TUHAN YAHWEH 03068--

Shellabear 2011 (2011)

Suatu kali Ahab memanggil Obaja, kepala istananya. Obaja adalah seorang yang sangat bertakwa kepada ALLAH.

AVB (2015)

Maka Ahab memanggil Obaja, kepala istananya dan seorang yang sangat takut kepada TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 18:3

Sebab itu Ahab
<0256>
telah memanggil
<07121>
Obaja
<05662>
yang
<0834>
menjadi kepala
<05921>
istana
<01004>
. Obaja
<05662>
itu seorang yang sungguh-sungguh
<03966>
takut
<03373>
akan TUHAN
<03068>
.

[<0413> <01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 18:3

Maka dipanggil
<07121>
Akhab
<0256>
akan
<0413>
Obaja
<05662>
, bendahari itu; maka Obaja
<05662>
itu amat
<03966>
beribadat
<03373>
kepada Tuhan
<03068>
;
AYT ITL
Ahab
<0256>
memanggil
<07121> <0413>
Obaja
<05662>
yang
<0834>
menjadi kepala istana
<01004>
. Adapun Obaja
<05662>
adalah
<01961>
seorang yang sangat
<03966>
takut
<03373>
akan TUHAN
<03068>
.

[<05921> <0853>]
AVB ITL
Maka Ahab
<0256>
memanggil
<07121> <0413>
Obaja
<05662>
, kepala
<05921>
istananya
<01004>
dan seorang yang sangat
<03966>
takut
<03373>
kepada TUHAN
<03068>
.

[<0834> <05662> <01961> <0853>]
HEBREW
dam
<03966>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
ary
<03373>
hyh
<01961>
whydbew
<05662>
tybh
<01004>
le
<05921>
rsa
<0834>
whydbe
<05662>
la
<0413>
baxa
<0256>
arqyw (18:3)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 18:3

Sebab itu Ahab telah memanggil Obaja 1  yang menjadi kepala istana. Obaja 1  itu seorang yang sungguh-sungguh takut 2  akan TUHAN 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA