Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 41:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 41:1

Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. (41-2) Berbahagialah d  orang yang memperhatikan orang lemah 1 ! e  TUHAN akan meluputkan dia pada waktu celaka. f 

AYT (2018)

Kepada pemimpin pujian: Nyanyian Daud. (41-2) Betapa diberkatinya orang yang berakal budi terhadap orang miskin; TUHAN akan menyelamatkannya pada hari kesusahan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 41:1

Mazmur Daud bagi biduan besar. (41-2) Berbahagialah orang yang berlaku dengan akal budi akan orang yang miskin; bahwa Tuhan akan meluputkan dia pada hari kesukaran.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 41:1

Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. (41-2) Berbahagialah orang yang memperhatikan orang yang lemah; TUHAN akan menolong dia di waktu kesesakan.

MILT (2008)

Untuk yang memimpin musik. Mazmur Daud. (41-2) Diberkatilah orang yang memerhatikan orang miskin; TUHAN YAHWEH 03068 akan melepaskan dia pada waktu kesukaran.

Shellabear 2011 (2011)

Untuk pemimpin pujian. Zabur Daud. (41-2) Berbahagialah orang yang memperhatikan orang miskin! ALLAH akan meluputkannya pada waktu kesusahan.

AVB (2015)

Untuk pemimpin muzik. Mazmur Daud. Diberkatilah orang yang mengambil berat terhadap orang miskin; TUHAN akan menyelamatkannya pada waktu kesusahan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 41:1

Untuk pemimpin biduan
<05329>
. Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
. (#41-#2) Berbahagialah
<0835>
orang yang memperhatikan
<07919>
orang lemah
<01800>
! TUHAN
<03068>
akan meluputkan
<04422>
dia pada waktu
<03117>
celaka
<07451>
.

[<0413>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 41:1

Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
bagi biduan besar
<05329>
. (41-2) Berbahagialah
<0835>
orang yang berlaku dengan akal
<07919>
budi akan orang yang miskin
<01800>
; bahwa Tuhan
<03068>
akan meluputkan
<04422>
dia pada hari
<03117>
kesukaran
<07451>
.
AYT ITL
Kepada pemimpin pujian
<05329>
: Nyanyian
<04210>
Daud
<01732>
. Betapa diberkatinya
<0835>
orang yang berakal budi
<07919>
terhadap
<0413>
orang miskin
<01800>
; TUHAN
<03068>
akan menyelamatkannya
<04422>
pada hari
<03117>
kesusahan
<07451>
.
AVB ITL
Untuk pemimpin muzik
<05329>
. Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
. Diberkatilah
<0835>
orang yang mengambil berat
<07919>
terhadap
<0413>
orang miskin
<01800>
; TUHAN
<03068>
akan menyelamatkannya
<04422>
pada waktu
<03117>
kesusahan
<07451>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
whjlmy
<04422>
her
<07451>
Mwyb
<03117>
ld
<01800>
la
<0413>
lykvm
<07919>
yrsa ((2))
<0835>
dwdl
<01732>
rwmzm
<04210>
xunml (41:1)
<05329>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 41:1

Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. (41-2) Berbahagialah d  orang yang memperhatikan orang lemah 1 ! e  TUHAN akan meluputkan dia pada waktu celaka. f 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 41:1

1 Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. (41-2) Berbahagialah 2  orang yang memperhatikan orang lemah 3 ! TUHAN 4  akan meluputkan dia pada waktu celaka 5 .

Catatan Full Life

Mzm 41:1 1

Nas : Mazm 41:2

Allah mempunyai perhatian khusus terhadap orang yang lemah dan tidak berdaya, dan Ia memberkati orang yang menunjukkan kasih setia kepada yang membutuhkan. Ayat Mazm 41:2-4 mengembangkan prinsip, "Berbahagialah orang yang murah hatinya, karena mereka akan beroleh kemurahan" (Mat 5:7). Jikalau kita telah membagi belas kasihan Allah kepada mereka yang membutuhkan, kita dapat berdoa dengan kepastian bahwa Allah akan melepaskan kita pada waktu kesulitan (ayat Mazm 41:2), melindungi kita dari bahaya (ayat Mazm 41:3), memberkati kehidupan kita (ayat Mazm 41:3), menghancurkan kuasa Iblis dan musuh-musuh kita (ayat Mazm 41:3), dan memberikan kepada kita kehadiran-Nya dan kesembuhan waktu kita sakit (ayat Mazm 41:4; bd. Mazm 72:2,4,12; Ul 15:7-11; Ams 29:14; Yes 11:4; Yer 22:16;

lihat cat. --> Mat 6:30).

[atau ref. Mat 6:30]

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA