Mazmur 35:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 35:8 |
Biarlah kebinasaan mendatangi dia dengan tidak disangka-sangka, b jerat yang dipasangnya, biarlah menangkap dia sendiri, biarlah ia jatuh c dan musnah! |
| AYT (2018) | Biarlah kehancuran datang atas mereka tanpa diduga-duga, dan biarlah dia sendiri tertangkap oleh jerat yang disembunyikannya. Biarlah mereka terperosok dan hancur. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 35:8 |
Maka biarlah kebinasaan datanglah atasnya dahulu dari pada diketahuinya, dan biarlah ia sendiri kena jaring yang telah disembunyikannya, serta masuk ke dalamnya akan kebinasaannya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 35:8 |
Biarlah mereka ditimpa kebinasaan dengan tidak disangka-sangka. Biarlah mereka tertangkap dalam perangkapnya sendiri lalu jatuh dan binasa. |
| MILT (2008) | Biarlah kerusakan memasukinya tanpa dia ketahui, dan biarlah jaring yang ia sembunyikan menjeratnya biarlah dia jatuh di dalamnya, dalam kehancuran. |
| Shellabear 2011 (2011) | Biarlah kebinasaan menimpa mereka tanpa mereka duga-duga, dan biarlah mereka sendiri terkena jaring yang mereka pasang. Biarlah mereka terperosok dan binasa. |
| AVB (2015) | biar kebinasaan menimpa mereka dengan tiba-tiba – dan jerat yang disembunyikan mereka itu menjerat diri mereka sendiri, biar mereka terjerumus lalu binasa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 35:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 35:8 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 35:8 |
Biarlah kebinasaan 1 3 mendatangi dia dengan tidak disangka-sangka 2 , jerat yang dipasangnya, biarlah menangkap dia sendiri, biarlah ia jatuh dan musnah 1 3 ! |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


. [