Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 28:4

Konteks
NETBible

Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them! 1 

NASB ©

biblegateway Psa 28:4

Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense.

HCSB

Repay them according to what they have done--according to the evil of their deeds. Repay them according to the work of their hands; give them back what they deserve.

LEB

Pay them back for what they have done, for their evil deeds. Pay them back for what their hands have done, and give them what they deserve.

NIV ©

biblegateway Psa 28:4

Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back upon them what they deserve.

ESV

Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.

NRSV ©

bibleoremus Psa 28:4

Repay them according to their work, and according to the evil of their deeds; repay them according to the work of their hands; render them their due reward.

REB

Requite them for their works, their evil deeds; repay them for what their hands have done, because they do not discern the works of the LORD or what his hands have done. May they be given their deserts; may he strike them down and never restore them!

NKJV ©

biblegateway Psa 28:4

Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavors; Give them according to the work of their hands; Render to them what they deserve.

KJV

Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Give
<05414> (8798)
them according to their deeds
<06467>_,
and according to the wickedness
<07455>
of their endeavours
<04611>_:
give
<05414> (8798)
them after the work
<04639>
of their hands
<03027>_;
render
<07725> (8685)
to them their desert
<01576>_.
NASB ©

biblegateway Psa 28:4

Requite
<05414>
them according to their work
<06467>
and according to the evil
<07455>
of their practices
<04611>
; Requite
<05414>
them according to the deeds
<04639>
of their hands
<03027>
; Repay
<07725>
them their recompense
<01576>
.
LXXM
(27:4) dov
<1325
V-AAD-2S
autoiv
<846
D-DPM
kata
<2596
PREP
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
kata
<2596
PREP
thn
<3588
T-ASF
ponhrian
<4189
N-ASF
twn
<3588
T-GPN
epithdeumatwn {N-GPN} autwn
<846
D-GPM
kata
<2596
PREP
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
twn
<3588
T-GPF
ceirwn
<5495
N-GPF
autwn
<846
D-GPM
dov
<1325
V-AAD-2S
autoiv
<846
D-DPM
apodov
<591
V-AAD-2S
to
<3588
T-ASN
antapodoma {N-ASN} autwn
<846
D-GPM
autoiv
<846
D-DPM
NET [draft] ITL
Pay
<05414>
them
<01992>
back for their evil
<07455>
deeds
<04611>
! Pay
<05414>
them
<01992>
back
<07725>
for what they do
<03027>
! Punish them
<01992>
!
HEBREW
Mhl
<01992>
Mlwmg
<01576>
bsh
<07725>
Mhl
<01992>
Nt
<05414>
Mhydy
<03027>
hvemk
<04639>
Mhyllem
<04611>
erkw
<07455>
Mlepk
<06467>
Mhl
<01992>
Nt (28:4)
<05414>

NETBible

Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them! 1 

NET Notes

tn Heb “Give to them according to their work, and according to the evil of their deeds. According to the work of their hands give to them. Return their due to them.” The highly repetitive style reflects the psalmist’s agitated emotional state and draws attention to his yearning for justice.




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA