Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 25:27

Konteks

Sejak Amazia menjauhi TUHAN, orang mengadakan persepakatan melawan dia di Yerusalem, sebab itu larilah ia ke Lakhis. e  Tetapi mereka menyuruh mengejar dia ke Lakhis, lalu dibunuhlah ia di sana.

KataFrek.
Amazia41
Lakhis24
Lakhis24
Yerusalem817
di12859
di12859
dia2926
dia2926
dibunuhlah5
ia7484
ia7484
itu14215
ke5422
ke5422
lalu3627
larilah38
melawan466
mengadakan324
mengejar128
menjauhi20
menyuruh431
mereka12319
orang9820
persepakatan34
sana713
sebab3708
Sejak198
Tetapi4524
TUHAN7677
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yrxam0310715after 454, follow 78 ...
wyrxa0310715after 454, follow 78 ...
whyuma055840Amaziah 40
rsa08345502which, wherewith ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
Mlswryb03389643Jerusalem 643
hsykl0392324Lachish 24
whtymyw04191839die 424, dead 130 ...
onyw05127159flee 142, flee away 12 ...
ro05493300(put, take ...
wyle059215778upon, in ...
temw06256294time 257, season 16 ...
wrsqyw0719444conspired 18, bind 14 ...
rsq0719516conspiracy 9, treason 5 ...
wxlsyw07971847send 566, go 73 ...
Ms08033833there, therein ...


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh YLSA