Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 22:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 22:1

Lalu penduduk l  Yerusalem m  mengangkat Ahazia, anaknya yang bungsu, menjadi raja menggantikan dia, karena semua anaknya yang lebih tua umurnya telah dibunuh oleh gerombolan n  yang datang ke tempat perkemahan bersama-sama orang-orang Arab. Dengan demikian Ahazia, anak Yoram raja Yehuda, menjadi raja.

AYT (2018)

Penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia, anak bungsu Yoram, menjadi raja menggantikan dia karena semua anaknya yang lebih tua telah dibunuh oleh gerombolan yang datang bersama dengan orang-orang Arab ke perkemahan. Demikianlah Ahazia, anak Yoram, raja Yehuda, menjadi raja.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 22:1

Arakian, maka orang isi Yeruzalem merajakanlah Ahazia, puteranya yang bungsu, akan gantinya, karena segala puteranya yang besar itu sudah dibunuh oleh suatu pasukan yang telah datang serta dengan orang Arab sampai ke dalam tempat tentara, maka sebab itu naiklah Ahazia bin Yoram itu raja atas orang Yehuda.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 22:1

Dalam suatu penyerbuan oleh segerombolan orang Arab, semua putra Yehoram, kecuali Ahazia yang bungsu terbunuh. Karena itu penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia menjadi raja menggantikan ayahnya.

MILT (2008)

Dan penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia, anaknya yang bungsu, menjadi raja menggantikan dia karena semua anaknya yang lebih tua telah dibunuh oleh gerombolan yang datang ke perkemahan bersama-sama orang-orang Arab untuk berperang dan Ahazia anak Yoram, raja Yehuda, menjadi raja.

Shellabear 2011 (2011)

Penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia, anak Yoram yang bungsu, menjadi raja menggantikan dia, karena semua anaknya yang lebih tua umurnya telah dibunuh oleh gerombolan yang datang bersama orang-orang Arab ke perkemahan itu. Demikianlah Ahazia, anak Yoram raja Yuda, naik takhta.

AVB (2015)

Penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia, anak Yoram yang bongsu, menjadi raja menggantikannya, kerana semua anaknya yang lebih tua umurnya telah dibunuh oleh gerombolan yang datang bersama orang Arab ke perkhemahan itu. Demikianlah Ahazia, anak Yoram raja Yehuda, menaiki takhta.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 22:1

Lalu penduduk
<03427>
Yerusalem
<03389>
mengangkat
<04427> <00>
Ahazia
<0274>
, anaknya
<01121>
yang bungsu
<06996>
, menjadi raja
<00> <04427>
menggantikan
<08478>
dia, karena
<03588>
semua
<03605>
anaknya yang lebih tua
<07223>
umurnya telah dibunuh
<02026>
oleh gerombolan
<01416>
yang datang
<0935>
ke tempat perkemahan
<04264>
bersama-sama orang-orang Arab
<06163>
. Dengan demikian Ahazia
<0274>
, anak
<01121>
Yoram
<03088>
raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, menjadi raja
<04427>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 22:1

Arakian, maka orang isi
<03427>
Yeruzalem
<03389>
merajakanlah
<04427>
Ahazia
<0274>
, puteranya
<01121>
yang bungsu
<06996>
, akan gantinya
<08478>
, karena
<03588>
segala
<03605>
puteranya yang besar
<07223>
itu sudah dibunuh
<02026>
oleh suatu pasukan
<01416>
yang telah datang
<0935>
serta dengan orang Arab
<06163>
sampai ke dalam tempat tentara
<04264>
, maka sebab itu naiklah
<04427>
Ahazia
<0274>
bin
<01121>
Yoram
<03088>
itu raja
<04428> <04427>
atas orang Yehuda
<03063>
.
AYT ITL
Penduduk
<03427>
Yerusalem
<03389>
mengangkat
<04427> <0>
Ahazia
<0274>
, anak
<01121>
bungsu
<06996>
Yoram, menjadi raja
<0> <04427>
menggantikan
<08478>
dia karena
<03588>
semua
<03605>
anaknya yang lebih tua
<07223>
telah dibunuh
<02026>
oleh gerombolan
<01416>
yang datang
<0935>
bersama dengan orang-orang Arab
<06163>
ke perkemahan
<04264>
. Demikianlah Ahazia
<0274>
, anak
<01121>
Yoram
<03088>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, menjadi raja
<04427>
.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Penduduk
<03427>
Yerusalem
<03389>
mengangkat
<04427> <0>
Ahazia
<0274>
, anak
<01121>
Yoram yang bongsu
<06996>
, menjadi raja
<0> <04427>
menggantikannya
<08478>
, kerana
<03588>
semua
<03605>
anaknya yang lebih tua umurnya
<07223>
telah dibunuh
<02026>
oleh gerombolan
<01416>
yang datang
<0935>
bersama orang Arab
<06163>
ke perkhemahan
<04264>
itu. Demikianlah Ahazia
<0274>
, anak
<01121>
Yoram
<03088>
raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, menaiki takhta
<04427>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
P
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
Mrwhy
<03088>
Nb
<01121>
whyzxa
<0274>
Klmyw
<04427>
hnxml
<04264>
Mybreb
<06163>
abh
<0935>
dwdgh
<01416>
grh
<02026>
Mynsarh
<07223>
lk
<03605>
yk
<03588>
wytxt
<08478>
Njqh
<06996>
wnb
<01121>
whyzxa
<0274>
ta
<0853>
Mlswry
<03389>
ybswy
<03427>
wkylmyw (22:1)
<04427>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 22:1

Lalu penduduk 1  Yerusalem mengangkat 3  4  Ahazia 2 , anaknya yang bungsu, menjadi raja 3  4  menggantikan dia, karena semua anaknya yang lebih tua umurnya telah dibunuh 5  oleh gerombolan yang datang ke tempat perkemahan bersama-sama orang-orang Arab. Dengan demikian Ahazia 2 , anak Yoram raja Yehuda, menjadi raja.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA