Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 17:24

Konteks

Maka nama-Mu akan menjadi teguh dan besar untuk selama-lamanya, sehingga orang berkata: TUHAN semesta alam, Allah Israel adalah Allah bagi orang Israel; maka keluarga hamba-Mu Daud akan tetap kokoh di hadapan-Mu.

KataFrek.
Daud1161
Israel2633
Israel2633
adalah1318
akan8986
akan8986
alam294
Allah4118
Allah4118
bagi1654
berkata2148
besar909
dan28381
di12859
hadapan-Mu62
hamba-Mu101
keluarga197
kokoh27
Maka3355
maka3355
menjadi3010
nama-Mu119
orang9820
orang9820
sehingga1192
selama-lamanya385
semesta313
teguh63
tetap475
TUHAN7677
untuk4454
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yhla04302598God 2346, god 244 ...
Myhla04302598God 2346, god 244 ...
Nmayw0539108believe 44, assurance 1 ...
rmal05595308said 4874, speak 179 ...
tybw010042056house 1881, household 54 ...
ldgyw01431115magnify 32, great 26 ...
dywd017321075David 1076
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
larvyl034782506Israel 2489, Israelites 16
Nwkn03559219prepare 85, establish 58 ...
Kdbe05650800servant 744, manservant 23 ...
de057041260by, as long ...
Mlwe05769438ever 272, everlasting 63 ...
Kynpl064402128before 1137, face 390 ...
twabu06635485host 393, war 41 ...
Kms08034864name 832, renown 7 ...


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA