2 Raja-raja 7:17                     
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 7:17 | Adapun raja telah menempatkan perwira yang menjadi ajudannya itu mengawasi pintu gerbang, tetapi rakyat menginjak-injak dia di pintu gerbang, lalu ia mati y sesuai dengan perkataan abdi Allah yang mengatakannya pada waktu raja datang mendapatkan dia. | 
| AYT (2018) | Lalu, raja menetapkan kekuasaan kepada perwira yang menjadi ajudannya itu untuk mengawasi pintu gerbang. Namun, rakyat menginjak-injaknya di pintu gerbang sehingga dia mati seperti yang telah dikatakan oleh abdi Allah pada waktu dia berbicara ketika raja datang menemuinya. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Raj 7:17 | Adapun panglima yang baginda bertelekan pada lengannya, yaitu telah disuruh menunggui pintu negeri, maka dipijak-pijak oranglah akan dia dalam pintu itu sampai matilah ia, setuju dengan sabda aziz Allah, yang dikatakannya tatkala baginda datang mendapatkan dia. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 7:17 | Kebetulan pada waktu itu ajudan pribadi raja bertugas mengawasi pintu gerbang kota. Ia mati di situ terinjak-injak oleh rakyat. Hal itu terjadi sesuai dengan yang dikatakan oleh Elisa kepada raja ketika raja datang kepadanya. | 
| TSI (2014) | Ketika hal itu terjadi, komandan kepercayaan raja sedang ditugaskan mengawal di gerbang kota. Sewaktu rakyat berdesak-desakan hendak keluar menjarah perkemahan Aram, dia terinjak-injak sampai mati. Hal ini menggenapi nubuat yang disampaikan oleh Elisa, nabi Allah itu, saat raja berusaha menangkapnya. | 
| MILT (2008) | Dan raja telah menempatkan perwira ketiga yang menjadi ajudannya, orang kepercayaannya untuk mengawasi gerbang. Dan rakyat menginjak-injak ia di gerbang, lalu ia mati, sebagaimana abdi Allah Elohim 0430 berkata, yang telah dia ucapkan pada waktu raja datang kepadanya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sementara itu perwira yang menjadi pengawal raja diminta raja untuk mengawasi pintu gerbang. Namun, orang banyak menginjak-injak dia di pintu gerbang itu sehingga ia mati, sesuai dengan perkataan yang diucapkan abdi Allah ketika raja datang menemuinya. | 
| AVB (2015) | Sementara itu perwira yang menjadi pengawal raja diminta raja untuk mengawasi pintu gerbang. Namun demikian, orang ramai menginjak-injak dia di pintu gerbang itu sehingga dia mati, selaras dengan kata-kata yang diucapkan hamba Allah ketika raja datang menemuinya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Raj 7:17 | Adapun raja <04428>  telah menempatkan <06485>  perwira <07991>  yang <0834>  menjadi ajudannya <08172>  itu mengawasi <05921>  pintu gerbang <08179> , tetapi rakyat <05971>  menginjak-injak <07429>  dia di pintu gerbang <08179> , lalu ia mati <04191>  sesuai dengan perkataan <01696>  abdi <0376>  Allah <0430>  yang <0834>  mengatakannya <01696>  pada waktu raja <04428>  datang <03381>  mendapatkan <0413>  dia.  | 
| TL ITL © SABDAweb 2Raj 7:17 | Adapun panglima <07991>  yang <0834>  baginda <04428>  bertelekan <08172>  pada <05921>  lengannya <03027> , yaitu telah disuruh menunggui <06485>  pintu <08179>  negeri, maka dipijak-pijak <07429>  oranglah <05971>  akan dia dalam pintu <08179>  itu sampai matilah <04191>  ia, setuju dengan sabda <01696>  aziz <0376>  Allah <0430> , yang <0834>  dikatakannya <01696>  tatkala baginda <04428>  datang <03381>  mendapatkan <0413>  dia. | 
| AYT ITL | Lalu, raja <04428>  menetapkan kekuasaan <06485>  kepada perwira <07991>  yang <0834>  menjadi ajudannya <08172>  itu untuk <05921>  pintu gerbang <08179> . Namun, rakyat <05971>  menginjak-injaknya <07429>  di pintu gerbang <08179>  sehingga dia mati <04191>  seperti yang <0834>  telah dikatakan <01696>  oleh abdi <0376>  Allah <0430>  pada waktu dia berbicara <01696>  ketika raja <04428>  datang menemuinya <03381> .  | 
| AVB ITL | Sementara itu perwira <07991>  yang <0834>  menjadi pengawal <08172>  raja <04428>  diminta <06485>  raja untuk <05921>  pintu gerbang <08179> . Namun demikian, orang ramai <05971>  menginjak-injak <07429>  dia di pintu gerbang <08179>  itu sehingga dia mati <04191> , selaras dengan kata-kata <01696>  yang <0834>  diucapkan <01696>  hamba <0376>  Allah <0430>  ketika raja <04428>  datang menemuinya <03381> .  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 7:17 | Adapun raja telah menempatkan perwira 1 yang menjadi ajudannya itu mengawasi pintu gerbang, tetapi rakyat menginjak-injak 2 dia di pintu gerbang, lalu ia mati sesuai dengan perkataan abdi Allah yang mengatakannya pada waktu raja datang mendapatkan dia. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


