Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 15:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 15:27

Dan Baesa bin Ahia, dari kaum Isakhar, mengadakan persepakatan melawan dia. Baesa menewaskan l  dia di Gibeton m  yang termasuk wilayah orang Filistin, sedang Nadab dan seluruh Israel mengepung Gibeton itu.

AYT (2018)

Lalu, Baesa, anak Ahia dari suku Isakhar, bersekongkol untuk melawannya, dan Baesa membunuhnya di Gibeton yang berada di Filistin ketika Nadab dan seluruh Israel mengepung Gibeton.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 15:27

Maka oleh Baesa bin Ahia, dari pada isi rumah Isakhar, diadakan suatu fakat hendak mendurhaka kepadanya, lalu dibunuh Baesa akan dia di Gibeton, orang Filistin punya, pada masa Nadab dan segenap orang Israel mengepung Gibeton itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 15:27

Baesa, anak Ahia, dari suku Isakhar berkomplot melawan Nadab, lalu membunuh dia. Pada waktu itu Nadab dengan pasukannya sedang mengepung kota Gibeton di wilayah Filistin.

TSI (2014)

Lalu Baesa anak Ahia, dari suku Isakar, mengadakan persekongkolan melawan Nadab dan membunuh dia. Hal itu terjadi ketika Nadab dan seluruh Israel sedang mengepung kota Gibeton di negeri Filistin.

MILT (2008)

Dan Baesa, anak Ahia, dari kaum Isakhar, bersekongkol melawannya. Dan Baesa mengalahkannya di Gibeton yang termasuk wilayah orang Filistin. Sebab Nadab dan seluruh Israel telah mengepung Gibeton.

Shellabear 2011 (2011)

Baesa bin Ahia dari kaum keturunan Isakhar bersekongkol melawan dia. Pada waktu Nadab dan seluruh Israil mengepung Gibeton, ia dibunuh oleh Baesa di Gibeton, wilayah orang Filistin.

AVB (2015)

Baesa anak Ahia daripada keturunan kaum Isakhar bersekongkol melawan Nadab. Pada waktu Nadab dan seluruh Israel mengepung Gibeton, dia dibunuh oleh Baesa di Gibeton, wilayah orang Filistin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 15:27

Dan Baesa
<01201>
bin
<01121>
Ahia
<0281>
, dari kaum
<01004>
Isakhar
<03485>
, mengadakan persepakatan
<07194>
melawan
<05921>
dia. Baesa
<01201>
menewaskan
<05221>
dia di Gibeton
<01405>
yang
<0834>
termasuk wilayah orang Filistin
<06430>
, sedang Nadab
<05070>
dan seluruh
<03605>
Israel
<03478>
mengepung
<06696>
Gibeton
<01405>
itu.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 15:27

Maka oleh Baesa
<01201>
bin
<01121>
Ahia
<0281>
, dari pada isi rumah
<01004>
Isakhar
<03485>
, diadakan
<07194>
suatu fakat
<07194>
hendak mendurhaka
<07194>
kepadanya
<05921>
, lalu dibunuh
<05221>
Baesa
<01201>
akan dia di Gibeton
<01405>
, orang Filistin
<06430>
punya
<0834>
, pada masa Nadab
<05070>
dan segenap
<03605>
orang Israel
<03478>
mengepung
<06696>
Gibeton
<01405>
itu.
AYT ITL
Lalu, Baesa
<01201>
, anak
<01121>
Ahia
<0281>
dari suku Isakhar
<03485>
, bersekongkol
<07194>
untuk melawannya, dan Baesa
<01201>
membunuhnya
<05221>
di Gibeton
<01405>
yang
<0834>
berada di Filistin
<06430>
ketika Nadab
<05070>
dan seluruh
<03605>
Israel
<03478>
mengepung
<06696>
Gibeton
<01405>
.

[<05921> <01004> <05921>]
AVB ITL
Baesa
<01201>
anak
<01121>
Ahia
<0281>
daripada keturunan kaum
<01004>
Isakhar
<03485>
bersekongkol
<07194>
melawan
<05921>
Nadab. Pada waktu Nadab
<05070>
dan seluruh
<03605>
Israel
<03478>
mengepung
<06696>
Gibeton
<01405>
, dia dibunuh
<05221>
oleh Baesa
<01201>
di Gibeton
<01405>
, wilayah orang Filistin
<06430>
.

[<0834> <05921>]
HEBREW
Nwtbg
<01405>
le
<05921>
Myru
<06696>
larvy
<03478>
lkw
<03605>
bdnw
<05070>
Mytslpl
<06430>
rsa
<0834>
Nwtbgb
<01405>
aseb
<01201>
whkyw
<05221>
rsvy
<03485>
tybl
<01004>
hyxa
<0281>
Nb
<01121>
aseb
<01201>
wyle
<05921>
rsqyw (15:27)
<07194>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 15:27

Dan Baesa bin 1  Ahia, dari kaum Isakhar, mengadakan persepakatan 2  melawan dia. Baesa 1  menewaskan dia di Gibeton 3  yang termasuk wilayah orang Filistin, sedang Nadab dan seluruh Israel mengepung Gibeton 3  itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA