Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 10:18

Konteks

tetapi orang Aram itu lari dari hadapan orang Israel, dan Daud membunuh dari orang Aram itu tujuh ratus ekor kuda kereta dan empat puluh ribu orang pasukan berkuda. Sobakh, panglima tentara mereka, dilukainya sedemikian, hingga ia mati di sana.

KataFrek.
tetapi4524
orang9820
Aram148
itu14215
lari120
dari8838
hadapan553
orang9820
Israel2633
dan28381
Daud1161
membunuh321
dari8838
orang9820
Aram148
itu14215
tujuh504
ratus395
ekor263
kuda144
kereta145
dan28381
empat462
puluh1076
ribu388
orang9820
pasukan220
berkuda52
Sobakh2
panglima84
tentara229
mereka12319
dilukainya3
sedemikian19
hingga42
ia7484
mati1151
di12859
sana713
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
onyw05127159flee 142, flee away 12 ...
Mra0758133Syria 67, Syrians 56 ...
ynpm064402128before 1137, face 390 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
grhyw02026167slay 100, kill 24 ...
dwd017321075David 1076
Mram0758133Syria 67, Syrians 56 ...
ebs07651394seven 355, seventh 13 ...
twam03967578hundred 571, eleven hundred ...
bkr07393120chariot 115, millstone 3 ...
Myebraw0705135forty 132, fortieth 4
Pla0505505thousand 500, eleven hundred ...
Mysrp0657157horsemen 56, horsemen ...
taw085311050not translated
Kbws077312Shobach 2
rv08269421prince 208, captain 130 ...
wabu06635485host 393, war 41 ...
hkh05221501smite 348, slay 92 ...
tmyw04191839die 424, dead 130 ...
Ms08033833there, therein ...


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 1.50 detik
dipersembahkan oleh YLSA