Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 32:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika Yakub melihat mereka, berkatalah ia: "Ini bala tentara Allah. t " Sebab itu dinamainyalah tempat itu Mahanaim. u 

AYT (2018)

Ketika Yakub melihat mereka, dia berkata, “Tempat ini adalah perkemahan Allah!” Jadi, Yakub menamai tempat itu Mahanaim.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 32:2

Demi dilihat Yakub akan mereka itu, maka katanya: Bahwa inilah balatentara Allah; maka dinamainya akan tempat itu Mahanaim.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika Yakub melihat mereka, ia berkata, "Ini perkemahan Allah," karena itu dinamakannya tempat itu Mahanaim.

TSI (2014)

Ketika Yakub melihat mereka, dia berkata, “Ini perkemahan Allah!” Maka dia menamai tempat itu Mahanaim.

MILT (2008)

Ketika dia melihat mereka, berkatalah Yakub, "Inilah perkemahan Allah Elohim 0430!" Maka dia menyebut nama tempat itu Mahanaim.

Shellabear 2011 (2011)

Begitu Yakub melihat mereka, ia berkata, "Ini adalah perkemahan para malaikat Allah!" Maka dinamainya tempat itu Mahanaim.

AVB (2015)

Tatkala Yakub melihat mereka, dia berkata, “Ini sebuah perkhemahan para malaikat Allah!” Maka dinamainya tempat itu Mahanaim.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika
<0834>
Yakub
<03290>
melihat
<07200>
mereka, berkatalah
<0559>
ia: "Ini bala tentara
<04264>
Allah
<0430>
." Sebab itu
<02088>
dinamainyalah
<08034> <07121>
tempat
<04725>
itu
<01931>
Mahanaim
<04266>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 32:2

Demi dilihat
<07200>
Yakub
<03290>
akan mereka itu, maka katanya
<0559>
: Bahwa inilah
<02088>
balatentara
<04264>
Allah
<0430>
; maka dinamainya
<08034> <07121>
akan tempat
<04725>
itu Mahanaim
<04266>
.
AYT ITL
Ketika Yakub
<03290>
melihat
<07200>
mereka, dia berkata, “Tempat ini adalah perkemahan
<04264>
Allah
<0430>
!” Jadi
<07121>
, Yakub menamai
<08034>
tempat
<04725>
itu
<01931>
Mahanaim
<04266>
.

[<0559> <0834> <02088> <00>]
AVB ITL
Tatkala Yakub
<03290>
melihat
<07200>
mereka, dia berkata
<0559>
, “Ini
<02088>
sebuah perkhemahan
<04264>
para malaikat Allah
<0430>
!” Maka dinamainya
<07121> <08034>
tempat
<04725>
itu
<01931>
Mahanaim
<04266>
.

[<0834> <00>]
HEBREW
P
Mynxm
<04266>
awhh
<01931>
Mwqmh
<04725>
Ms
<08034>
arqyw
<07121>
hz
<02088>
Myhla
<0430>
hnxm
<04264>
Mar
<07200>
rsak
<0834>
bqey
<03290>
rmayw
<0559>
(32:2)
<32:3>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 32:2

Ketika Yakub melihat mereka, berkatalah ia: "Ini bala tentara Allah 1 ." Sebab itu dinamainyalah 2  tempat itu Mahanaim 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA