Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 29:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 29:28

Maka Yakub berbuat demikian; ia menggenapi ketujuh hari perkawinannya dengan Lea, kemudian Laban memberikan kepadanya Rahel, anaknya itu, menjadi isterinya 1 . l 

AYT (2018)

Yakub melakukannya dan menggenapi tujuh hari perempuan itu. Kemudian, Laban memberikan Rahel, anaknya, sebagai istri Yakub.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 29:28

Maka diperbuat oleh Yakub demikian, disampaikannyalah tujuh hari bagi perempuan ini, lalu oleh Laban diberikan Rakhel, anaknya itu, juga kepadanya akan bininya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 29:28

Yakub setuju, dan setelah pesta itu lewat, Laban memberikan kepadanya Rahel menjadi istrinya.

TSI (2014)

Yakub memenuhi permintaan Laban dan menjalani perayaan pernikahan untuk Lea selama satu minggu. Kemudian Laban memberikan Rahel kepada Yakub untuk diperistri.

MILT (2008)

Dan Yakub bersedia melakukan demikian, lalu menggenapi ketujuh hari itu. Dan dia memberikan kepadanya Rahel, anak perempuannya, sebagai istri baginya.

Shellabear 2011 (2011)

Yakub menyanggupinya. Ia menggenapi tujuh hari pernikahannya dengan Lea, dan setelah itu Laban memberikan pula Rahel, anaknya, kepada Yakub untuk menjadi istrinya.

AVB (2015)

Yakub menyanggupinya. Dia menggenapi tujuh hari pernikahannya dengan Lea, dan setelah itu Laban memberikan pula Rahel, anaknya, kepada Yakub untuk menjadi isterinya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 29:28

Maka Yakub
<03290>
berbuat
<06213>
demikian
<03651>
; ia menggenapi
<04390>
ketujuh
<07620>
hari perkawinannya dengan Lea, kemudian Laban memberikan
<05414>
kepadanya Rahel
<07354>
, anaknya
<01323>
itu, menjadi isterinya
<0802>
.

[<02063>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 29:28

Maka diperbuat
<06213>
oleh Yakub
<03290>
demikian
<03651>
, disampaikannyalah
<04390>
tujuh hari
<07620>
bagi perempuan ini
<02063>
, lalu oleh Laban diberikan
<05414>
Rakhel
<07354>
, anaknya
<01323>
itu, juga kepadanya
<00>
akan bininya
<0802>
.
AYT ITL
Yakub
<03290>
melakukannya
<03651>
dan menggenapi
<04390>
tujuh hari
<07620>
perempuan itu
<02063>
. Kemudian, Laban memberikan
<05414>
Rahel
<07354>
, anaknya
<01323>
, sebagai istri
<0802>
Yakub.

[<06213> <00> <0853> <00>]
AVB ITL
Yakub
<03290>
menyanggupinya
<06213>
. Dia menggenapi
<04390>
tujuh hari
<07620>
pernikahannya dengan Lea, dan setelah itu
<02063>
Laban memberikan
<05414>
pula Rahel
<07354>
, anaknya
<01323>
, kepada Yakub untuk menjadi isterinya
<0802>
.

[<03651> <00> <0853> <00>]
HEBREW
hsal
<0802>
wl
<0>
wtb
<01323>
lxr
<07354>
ta
<0853>
wl
<0>
Ntyw
<05414>
taz
<02063>
ebs
<07620>
almyw
<04390>
Nk
<03651>
bqey
<03290>
veyw (29:28)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kej 29:28

Maka Yakub berbuat demikian; ia menggenapi ketujuh hari perkawinannya dengan Lea, kemudian Laban memberikan kepadanya Rahel, anaknya itu, menjadi isterinya 1 . l 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 29:28

Maka Yakub berbuat demikian; ia menggenapi ketujuh 1  hari perkawinannya dengan Lea, kemudian Laban memberikan kepadanya Rahel, anaknya itu, menjadi isterinya.

Catatan Full Life

Kej 29:28 1

Nas : Kej 29:28

Pernikahan Yakub dengan dua orang bersaudara bertentangan dengan peraturan ciptaan Allah bahwa pernikahan hanya boleh terdiri dari satu orang laki-laki dan satu orang perempuan

(lihat cat. --> Kej 2:24;

[atau ref. Kej 2:24]

bd. Kel 20:17; Ul 5:21). Kemudian, di dalam Hukum Musa, Allah secara khusus melarang bentuk pernikahan Yakub (Im 18:18). PB memandang monogami (satu istri dan satu suami) sebagai satu-satunya bentuk pernikahan yang sah (Mat 19:4-6; Mr 10:4-9). Allah mungkin membiarkan poligami dalam PL karena mereka tidak memahami sepenuhnya kehendak Allah mengenai pernikahan dan karena hati mereka keras. Berbagai dampak buruk dari poligami digambarkan dalam ayat Kej 29:30; 30:1; 35:22; 1Raj 11:1-12.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA