hupophero <5297>
upoferw hupophero
Pelafalan | : | hoop-of-er'-o |
Asal Mula | : | from 5259 and 5342 |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | upenegkein 1, uphnegka 1, upoferei 1 |
Dalam TB | : | kuderita 1, menanggung 1, menanggungnya 1 |
Dalam AV | : | endure 2, bear 1 |
Jumlah | : | 3 |
Definisi | : |
(aorist uphnegka infinitif upenegkein) menahan, memikul, penderitaan
B.Indonesia:
1) menahan dengan menanggung, menjunjung (sebuah benda yang diletakkan di atas bahu seseorang) 2) menanggung dengan sabar, bertahan B.Inggris:
1) to bear by being under, bear up (a thing placed on one's shoulders)2) to bear patiently, to endure B.Indonesia:
dari 5259 dan 5342; untuk menanggung dari bawah, yaitu (secara kiasan) untukmengalami kesulitan:-menanggung, bertahan. lihat GREEK untuk 5259 lihat GREEK untuk 5342 B.Inggris:
from 5259 and 5342; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: KJV -- bear, endure.see GREEK for 5259 see GREEK for 5342 |
Ibrani Terkait | : | קבל <06901>; יכל <03201>; כול <03557>; כון <03559>; מצא <04672>; נשא <05375> |
Cari juga "hupophero" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.