metatithemi <3346>

metatiyhmi metatithemi

Pelafalan:met-at-ith'-ay-mee
Asal Mula:from 3326 and 5087
Referensi:TDNT - 8:161,1176
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:metatiyemenhv 1, metatiyentev 1, metatiyesye 1, meteteyh 1, meteteyhsan 1, meteyhken 1
Dalam TB:berubah 1, berbalik 1, dipindahkan 1, menyalahgunakan 1, telah mengangkatnya 1, terangkat 1
Dalam AV:translate 2, carry over 1, remove 1, change 1, turn 1
Jumlah:6
Definisi :
(aorist meteyhka; aorist pasif meteteyhn) memindahkan; mengangkat; mengubah; meninggalkan; medium berbalik (Gal 1.6)

B.Indonesia:
1) untuk mentransposisi (dua hal, salah satunya diletakkan di tempat yang lain)
1a) untuk memindahkan
1b) untuk mengubah
1c) untuk memindahkan diri sendiri atau membiarkan diri sendiri dipindahkan
1c1) untuk pergi atau berpindah
1c2) untuk berpindah atau meninggalkan dari satu orang atau hal ke yang lain
B.Inggris:
1) to transpose (two things, one of which is put in place of the other)
1a) to transfer
1b) to change
1c) to transfer one's self or suffer one's self to be transferred
1c1) to go or pass over
1c2) to fall away or desert from one person or thing to another

B.Indonesia:
dari 3326 dan 5087; untuk mentransfer, yaitu (secara harfiah) mengangkut, (secara implikasi) bertukar, (secara refleksif) berpindah sisi, atau (secara kiasan) menyimpangkan:-membawa, mengubah, menghapus, menerjemahkan, berpindah.
lihat GREEK untuk 3326
lihat GREEK untuk 5087
B.Inggris:
from 3326 and 5087; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: KJV -- carry over, change, remove, translate, turn.
see GREEK for 3326
see GREEK for 5087

Ibrani Terkait:סוג <05472>; סות <05496>; פלא <06381>; לקח <03947>; מות <04191>; שוב <07725>

Cari juga "metatithemi" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA