Yosua 4:9
TSK | Full Life Study Bible |
menegakkan dua ... dua(TB)/didirikanlah .... dua(TL) <06965 08147> [set up twelve.] sekarang(TB)/hari(TL) <03117> [and they are there.] These words might be written by Joshua at the close of his life, or perhaps be added by some later prophet. It seems from this verse, that there were two sorts of stones erected as a memorial of this great event: twelve at Gilgal (ver. 20,) and twelve in the bed of the Jordan; which last might have been placed on a base of strong stone work, so high as always to be visible, and serve to mark the very spot where the priests stood with the ark. Drs. Kennicott and Shuckford, however, would read here with the Syriac, {mittoch,} "from the midst," instead of {bethoch,} "in the midst;" and render, "And Joshua took up the twelve stones (taken) from the midst of Jordan," etc. But this reading is unsupported by any MS. yet collated; and it appears wholly unnecessary. |
belas batu Kej 28:18; [Lihat FULL. Kej 28:18]; Yos 24:26; 1Sam 7:12 [Semua] sampai sekarang. Kej 35:20; [Lihat FULL. Kej 35:20] |
Yosua 13:13
TSK | Full Life Study Bible |
menghalau(TB)/dihalaukan(TL) <03423> [expelled.] |
orang Gesur Yos 12:5; [Lihat FULL. Yos 12:5] orang Maakha Ul 3:14; [Lihat FULL. Ul 3:14] sampai sekarang. |
Yosua 15:63
TSK | Full Life Study Bible |
orang Yebus, Yos 15:8; [Lihat FULL. Yos 15:8] kota Yerusalem, Yos 10:1; [Lihat FULL. Yos 10:1] tidak dapat Yos 16:10; 17:12; Hak 1:21; 1Raj 9:21 [Semua] bani Yehuda |
Yosua 16:10
TSK | Full Life Study Bible |
dihalau(TB)/dihalaukannya(TL) <03423> [they drave.] orang Kanaan ... diam ... duduk ..... duduklah orang Kanaan ... masih tetap tinggal(TB)/Kanani ... duduk ..... duduklah ... Kanani(TL) <03669 03427> [the Canaanites dwell.] |
budak rodi. Yos 15:63; [Lihat FULL. Yos 15:63]; Yos 17:13; Hak 1:28-29; 1Raj 9:16 [Semua] |
Yosua 24:31
TSK | Full Life Study Bible |
beribadah(TB)/beribadatlah(TL) <05647> [served.] Yosua .... Yusak ..... hidup lebih lama .... Yosua ... Yusak(TB)/Yusak ............ Yusak(TL) <03091 0748> [overlived Joshua. Heb. prolonged their days after Joshua. which had.] |
para tua-tua |