Mazmur 109:5-6
TSK | Full Life Study Bible |
membalas(TB/TL) <07760> [they.] kebencian(TB)/benci(TL) <08135> [hatred.] |
ganti kebaikan Kej 44:4; [Lihat FULL. Kej 44:4] |
Angkatlah ... fasik ...... jahat(TB)/Taruhlah(TL) <06485 07563> [Set thou.] Dr. Sykes, Michaelis, and others, contend that these imprecations are those of David's enemies against himself; and they would render, "Set, say they, a wicked," etc: but this is rendered highly improbable by the 8th verse being applied by St. Peter to the traitor Judas, of whom David was certainly not a type. (See ver. 20.) Bp. Horsley and others, however, render the verbs in the future tense, the first verb alone being in the imperative; justly considering the Psalmist as merely uttering prophetic denunciations of God's displeasure against sinners. pendakwa(TB)/syaitan(TL) <07854> [and let.] pendakwa(TB)/syaitan(TL) <07854> [Satan. or, an adversary.] |
seorang pendakwa 1Taw 21:1; Ayub 1:6; Za 3:1 [Semua] |
Mazmur 109:10-13
TSK | Full Life Study Bible |
dan mengemis, Kej 4:12; [Lihat FULL. Kej 4:12] |
penagih hutang(TB)/piutang(TL) <05383> [extortioner.] orang-orang lain(TB)/orang(TL) <02114> [strangers.] |
penagih hutang lain menjarah Bil 14:3; [Lihat FULL. Bil 14:3]; Yes 1:7; 6:11; 36:1; Rat 5:2 [Semua] jerih payahnya. |
tetap(TB)/berbuat(TL) <04900> [none.] sayang(TB)/mengasihani(TL) <02603> [favour.] |
yang sayang Ayub 5:4; [Lihat FULL. Ayub 5:4] |
keturunannya(TB)/anak cucunya(TL) <0319> [Let his.] namanya(TB)/namanyapun(TL) <08034> [their name.] |
Biarlah dilenyapkan Ayub 18:19; Mazm 21:11 [Semua] dan dihapuskan Bil 14:12; [Lihat FULL. Bil 14:12]; Mazm 9:6; Ams 10:7 [Semua] |