Markus 3:13
TSK | Full Life Study Bible |
Judul : Yesus memanggil kedua belas rasul Perikop : Mrk 3:13-19 Paralel: Mat 10:1-4; Luk 6:12-16; Kis 1:13 dengan Mr 3:13-19 datang kepada-Nya. |
Markus 3:31
TSK | Full Life Study Bible |
Judul : Ibu dan sanak saudara Yesus Perikop : Mrk 3:31-35 Paralel: Mat 12:46-50; Luk 8:19-21 dengan Mr 3:31-35 Lalu datanglah |
Markus 4:29
TSK | Full Life Study Bible |
masak(TB/TL) <3860> [brought forth. or, ripe.] menyabit(TB)/disuruhnya(TL) <649> [he putteth.] |
sudah tiba. |
Markus 4:33
TSK | Full Life Study Bible |
banyak(TB/TL) <4183> [with.] sesuai(TB)/sebagaimana(TL) <2531> [as.] |
dengan pengertian |
Markus 6:27
TSK | Full Life Study Bible |
Raja(TB)/baginda(TL) <935> [the king.] seorang pengawal(TB)/biduanda(TL) <4688> [an executioner. or, one of his guard.] [Spekoulator <\\See definition 4688\\>,] in Latin, speculator, from speculor, to look about, spy, properly denotes a sentinel; and as these sentinels kept guard at the palaces of kings, and the residences of Roman governors, so they were employed in other offices besides guarding, and usually performed that of executioners. As, however, we learn from Josephus, that Herod was at this very time engaged in war with Aretas, king of Arabia, in consequence of Herod's having divorced his daughter in order to marry Herodias, his brother Philip's wife; and as this event occurred at an entertainment given at the castle of Machaerus, while his army was on its march against his father-in-law; we are furnished with an additional reason why a speculator, or sentinel, should have been employed as an executioner; and are thus enabled to discover such a latent and undesigned coincidence as clearly evinces the truth of the evangelical narrative. |
Markus 6:36
TSK | Full Life Study Bible |
Markus 7:17
TSK | Full Life Study Bible |
bertanya kepada-Nya |
Markus 7:26
TSK | Full Life Study Bible |
Yunani(TB)/Gerika ... Siro(TL) <1674> [Greek. or, Gentile.] Siro-Fenisia(TB)/Puniki(TL) <4949> [a Syrophenician.] |
Markus 9:15
TSK | Full Life Study Bible |
tercenganglah(TB/TL) <1568> [were.] |
Markus 10:5
TSK | Full Life Study Bible |
karena(TB)/kepada(TL) <4314> [For.] |
karena ketegaran |
Markus 10:28
TSK | Full Life Study Bible |
<2400> [Lo.] |
Judul : Upah mengikut Yesus Perikop : Mrk 10:28-31 Paralel: Mat 19:27-30; Luk 18:28-30 dengan Mr 10:28-31 mengikut Engkau! Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19] |
Markus 14:10
TSK | Full Life Study Bible |
Yudas(TB/TL) <2455> [Judas.] seorang(TB/TL) <1520> [one.] menyerahkan untuk menyerahkan(TB)/hendak menyerahkan(TL) <2443 3860> [to betray.] |
Judul : Yudas mengkhianati Yesus Perikop : Mrk 14:10-11 Paralel: Luk 22:1-6 dengan Mr 14:10-11 belas murid kepada mereka. Mat 10:4; [Lihat FULL. Mat 10:4] |
Markus 14:33
TSK | Full Life Study Bible |
Petrus(TB/TL) <4074> [Peter.] Dan ...... dan ...... ditimpa dan(TB)/Lalu .... dan ... dan .... maka ... ditimpa ....... dan(TL) <2532 756> [and began.] |
dan Yohanes Mat 4:21; [Lihat FULL. Mat 4:21] |
Markus 14:51
TSK | Full Life Study Bible |
Markus 15:8
TSK | Full Life Study Bible |
Markus 15:11
TSK | Full Life Study Bible |
supaya Barabaslah |
Markus 16:13
TSK | Full Life Study Bible |
Lalu pergilah(TB)/Maka pergilah(TL) <565 2548> [they went.] tidak(TB)/tiadalah(TL) <3761> [neither.] |