TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 1:18

Konteks

1:18 Zechariah 1  said to the angel, “How can I be sure of this? 2  For I am an old man, and my wife is old as well.” 3 

Lukas 3:17

Konteks
3:17 His winnowing fork 4  is in his hand to clean out his threshing floor and to gather the wheat into his storehouse, 5  but the chaff he will burn up with inextinguishable fire.” 6 

Lukas 7:21

Konteks
7:21 At that very time 7  Jesus 8  cured many people of diseases, sicknesses, 9  and evil spirits, and granted 10  sight to many who were blind.

Lukas 8:12

Konteks
8:12 Those along the path are the ones who have heard; then the devil 11  comes and takes away the word 12  from their hearts, so that they may not believe 13  and be saved.

Lukas 12:39

Konteks
12:39 But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief 14  was coming, he would not have let 15  his house be broken into.

Lukas 16:3

Konteks
16:3 Then 16  the manager said to himself, ‘What should I do, since my master is taking my position 17  away from me? I’m not strong enough to dig, 18  and I’m too ashamed 19  to beg.

Lukas 17:1

Konteks
Sin, Forgiveness, Faith, and Service

17:1 Jesus 20  said to his disciples, “Stumbling blocks are sure to come, but woe 21  to the one through whom they come!

Lukas 17:20

Konteks
The Coming of the Kingdom

17:20 Now at one point 22  the Pharisees 23  asked Jesus 24  when the kingdom of God 25  was coming, so he answered, “The kingdom of God is not coming with signs 26  to be observed,

Lukas 19:5

Konteks
19:5 And when Jesus came to that place, he looked up 27  and said to him, “Zacchaeus, come down quickly, 28  because I must 29  stay at your house today.” 30 

Lukas 21:9

Konteks
21:9 And when you hear of wars and rebellions, 31  do not be afraid. 32  For these things must happen first, but the end will not come at once.” 33 

Lukas 21:34

Konteks
Be Ready!

21:34 “But be on your guard 34  so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap. 35 

Lukas 22:37

Konteks
22:37 For I tell you that this scripture must be 36  fulfilled in me, ‘And he was counted with the transgressors.’ 37  For what is written about me is being fulfilled.” 38 

Lukas 24:41

Konteks
24:41 And while they still could not believe it 39  (because of their joy) and were amazed, 40  he said to them, “Do you have anything here to eat?” 41 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:18]  1 tn Grk “And Zechariah.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:18]  2 tn Grk “How will I know this?”

[1:18]  3 tn Grk “is advanced in days” (an idiom for old age).

[3:17]  4 sn A winnowing fork is a pitchfork-like tool used to toss threshed grain in the air so that the wind blows away the chaff, leaving the grain to fall to the ground. The note of purging is highlighted by the use of imagery involving sifting though threshed grain for the useful kernels.

[3:17]  5 tn Or “granary,” “barn” (referring to a building used to store a farm’s produce rather than a building for housing livestock).

[3:17]  6 sn The image of fire that cannot be extinguished is from the OT: Job 20:26; Isa 34:8-10; 66:24.

[7:21]  7 tn Grk “In that hour.”

[7:21]  8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:21]  9 tn Grk “and sicknesses,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[7:21]  10 tn Or “and bestowed (sight) on.”

[8:12]  11 sn Interestingly, the synoptic parallels each use a different word for the devil here: Matt 13:19 has “the evil one,” while Mark 4:15 has “Satan.” This illustrates the fluidity of the gospel tradition in often using synonyms at the same point of the parallel tradition.

[8:12]  12 sn The word of Jesus has the potential to save if it germinates in a person’s heart, something the devil is very much against.

[8:12]  13 tn The participle πιστεύσαντες (pisteusante") has been translated as a finite verb here. It may be regarded as an adverbial participle of attendant circumstance. From a logical standpoint the negative must govern both the participle and the finite verb.

[12:39]  14 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15.

[12:39]  15 tc Most mss (א1 A B L Q W Θ Ψ 070 Ë1,13 33 Ï lat syp,h sams bo) read “he would have watched and not let” here, but this looks like an assimilation to Matt 24:43. The alliance of two important and early mss along with a few others (Ì75 א* [D] e i sys,c samss), coupled with much stronger internal evidence, suggests that the shorter reading is authentic.

[16:3]  16 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events in the parable.

[16:3]  17 tn Grk “the stewardship,” “the management.”

[16:3]  18 tn Here “dig” could refer (1) to excavation (“dig ditches,” L&N 19.55) or (2) to agricultural labor (“work the soil,” L&N 43.3). In either case this was labor performed by the uneducated, so it would be an insult as a job for a manager.

[16:3]  19 tn Grk “I do not have strength to dig; I am ashamed to beg.”

[16:3]  sn To beg would represent a real lowering of status for the manager, because many of those whom he had formerly collected debts from, he would now be forced to beg from.

[17:1]  20 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

[17:1]  21 sn See Luke 6:24-26.

[17:20]  22 tn The words “at one point” are supplied to indicate that the following incident is not necessarily in chronological sequence with the preceding event.

[17:20]  23 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[17:20]  24 tn Grk “having been asked by the Pharisees.” The passive construction has been translated as an active one in keeping with contemporary English style, and the direct object, Jesus, has been supplied from the context.

[17:20]  25 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[17:20]  26 tn Or “is not coming in a way that it can be closely watched” (L&N 24.48). Although there are differing interpretations of what this means, it probably refers to the cosmic signs often associated with the kingdom’s coming in the Jewish view (1 En. 91, 93; 2 Bar. 53—74). See D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1412-14, also H. Riesenfeld, TDNT 8:150.

[19:5]  27 tc Most mss (A [D] W [Ψ] Ë13 33vid Ï latt) read “Jesus looking up, saw him and said.” The words “saw him and” are not in א B L T Θ Ë1 579 1241 2542 pc co. Both the testimony for the omission and the natural tendency toward scribal expansion argue for the shorter reading here.

[19:5]  28 tn Grk “hastening, come down.” σπεύσας (speusa") has been translated as a participle of manner.

[19:5]  29 sn I must stay. Jesus revealed the necessity of his associating with people like Zacchaeus (5:31-32). This act of fellowship indicated acceptance.

[19:5]  30 sn On today here and in v. 9, see the note on today in 2:11.

[21:9]  31 tn Social and political chaos also precedes the end. This term refers to revolutions (L&N 39.34).

[21:9]  32 tn This is not the usual term for fear, but refers to a deep sense of terror and emotional distress (Luke 24:37; BDAG 895 s.v. πτοέω).

[21:9]  33 sn The end will not come at once. This remark about timing not only indicates that there will be events before the end, but that some time will also pass before it comes.

[21:34]  34 tn Grk “watch out for yourselves.”

[21:34]  sn Disciples are to watch out. If they are too absorbed into everyday life, they will stop watching and living faithfully.

[21:34]  35 sn Or like a thief, see Luke 12:39-40. The metaphor of a trap is a vivid one. Most modern English translations traditionally place the words “like a trap” at the end of v. 34, completing the metaphor. In the Greek text (and in the NRSV and REB) the words “like a trap” are placed at the beginning of v. 35. This does not affect the meaning.

[22:37]  36 sn This scripture must be fulfilled in me. The statement again reflects the divine necessity of God’s plan. See 4:43-44.

[22:37]  37 tn Or “with the lawless.”

[22:37]  sn This is a quotation from Isa 53:12. It highlights a theme of Luke 22-23. Though completely innocent, Jesus dies as if he were a criminal.

[22:37]  38 tn Grk “is having its fulfillment.”

[24:41]  39 sn They still could not believe it. Is this a continued statement of unbelief? Or is it a rhetorical expression of their amazement? They are being moved to faith, so a rhetorical force is more likely here.

[24:41]  40 sn Amazement is the common response to unusual activity: 1:63; 2:18; 4:22; 7:9; 8:25; 9:43; 11:14; 20:26.

[24:41]  41 sn Do you have anything here to eat? Eating would remove the idea that a phantom was present. Angelic spirits refused a meal in Jdt 13:16 and Tob 12:19, but accepted it in Gen 18:8; 19:3 and Tob 6:6.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA