TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 10:13-14

TSK Full Life Study Bible

10:13

bangsa(TB)/orang banyak(TL) <01471> [until.]

Orang Jujur(TB)/Mustakim(TL) <03477> [Jasher. or, the upright.]

matahari ...................... Matahari(TB)/mataharipun ...................... mataharipun(TL) <08121> [So the sun.]

10:13

Maka berhentilah

Hab 3:11

Orang Jujur?

2Sam 1:18

tidak bergerak

Yes 38:8


Catatan Frasa: BERHENTILAH MATAHARI.


10:14

hari(TB/TL) <03117> [there was.]

TUHAN ............... TUHAN(TB)/Tuhan ....... Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.]

TUHAN ............... TUHAN(TB)/Tuhan ....... Tuhanpun(TL) <03068> [for the Lord.]

10:14

yang berperang

Yos 10:42; Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]; Mazm 106:43; 136:24; Yes 63:10; Yer 21:5 [Semua]


Mazmur 42:1

TSK Full Life Study Bible

42:1

[A.M. 2983. B.C. 1021. (Title.)]

{Maschil,} or a Psalm giving instruction, of the sons, etc. Or, "An instructive Psalm," or didactic ode, "for the sons of Korah." It is generally supposed to have been written by David when driven from Jerusalem and beyond Jordan, by Absalom's rebellion.

bani(TB/TL) <01121> [the sons.]

merindukan ....... merindukan(TB)/rindu ....... rindu(TL) <06165> [panteth. Heb. brayeth. so panteth.]

42:1

Judul : Jilid II Kerinduan kepada Allah

Perikop : Mzm 42:1--72:20


Seperti rusa

Mazm 18:34; [Lihat FULL. Mazm 18:34]

yang berair,

Ul 10:7; [Lihat FULL. Ul 10:7]

jiwaku merindukan

Ayub 19:27; [Lihat FULL. Ayub 19:27]; Mazm 119:131; Yoel 1:20 [Semua]


Catatan Frasa: BANI KORAH.

Habakuk 3:11

TSK Full Life Study Bible

3:11

Matahari(TB)/matahari(TL) <08121> [sun.]

kediamannya(TB/TL) <02073> [habitation.]

cahaya anak-anak panah-Mu ... melayang laju(TB)/terang berjalanlah ... anak panah-Mu(TL) <0216 02671 01980> [at the light of thine arrows they went. or, thine arrows walked in the light.]

3:11

bulan berhenti

Yos 10:13

anak-anak panah-Mu

Mazm 18:15

laju, karena kilauan

Mazm 144:6; [Lihat FULL. Mazm 144:6]; Za 9:14 [Semua]




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA