Bilangan 6:17
TSK | Full Life Study Bible |
korban keselamatan korban sajian Kel 29:41; [Lihat FULL. Kel 29:41] korban curahannya. |
Bilangan 16:1
TSK | Full Life Study Bible |
Korah(TB/TL) <07141> [Korah.] bin ... bin ... bin ....... anak-anak ..... bin .... orang Ruben ...... Rubin(TB)/bin ... bin ... bin .......... anak ..... bin .... bani Rubin(TL) <01121 07205> [sons of Reuben.] mengajak(TB)/Sebermula(TL) <03947> [took men.] As the word men is not in the text, some read "took counsel;" and some "took courage." Houbigant renders {yikkach, rebellionem fecerunt,} "they rebelled;" which scarcely any rule of criticism can ever justify. Dr. Geddes' translation is, "Another insurrection was raised against Moses by Korah," etc. Others think that it may mean, "behaved with insolence." But, as Dr. A. Clarke observes, the verb {wyyikkach,} "and he took" which though at the end of the sentence in English, is the first word in Hebrew, is not in the plural, but the singular; and hence cannot be applied to the acts of all these chiefs. In every part of the Scripture, where this rebellion is referred to, it is attributed to Korah, therefore the verb here belongs to him; and the whole verse should be translated, "Now Korah, son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, he took even Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, son of Peleth, son of Reuben, and they rose up," etc.; reading, with some MSS., the Samaritan, and Septuagint, {ben,} son, instead of {beney,} sons. |
Judul : Korah, Datan dan Abiram Perikop : Bil 16:1-50 Korah Kel 6:24; [Lihat FULL. Kel 6:24]; Yud 1:11 [Semua] dan Abiram, Bil 16:24; Mazm 106:17 [Semua] anak-anak Eliab, |
Bilangan 18:2
TSK | Full Life Study Bible |
menggabungkan ..... melayani ...... dibantunya(TB)/ditambahkan(TL) <03867 08334> [joined unto thee.] There is a fine paronomasia in the original. Levi is desired from {lawah,} to join, couple, associate; hence Moses says, the Levites {yillawoo,} "shall be joined," or associated, with the priests: they shall conjointly perform the sacred office, but the priests shall be principal, the Levites their associates or assistants. melayani .......... depan(TB)/dibantunya ........... hadapan(TL) <08334 06440> [minister.] anak-anakmu(TB/TL) <01121> [but thou.] |
anak-anakmu ada |
Bilangan 20:11
TSK | Full Life Study Bible |
memukul(TB)/dipalunya(TL) <05221> [smote.] air(TB/TL) <04325> [the water.] |
banyak air, Kel 17:6; [Lihat FULL. Kel 17:6]; Yes 33:21; [Lihat FULL. Yes 33:21] [Semua] |
Bilangan 21:33
TSK | Full Life Study Bible |
berpalinglah(TB)/Setelah .... berbaliklah(TL) <06437> [they turned.] Basan ..... Basan(TB)/Bazan ..... Bazan(TL) <01316> [Bashan.] Og(TB/TL) <05747> [Og.] |
raja Basan Bil 32:33; Ul 3:3; 31:4; Yos 2:10; 12:4; 13:30; 1Raj 4:19; Neh 9:22; Mazm 135:11; 136:20 [Semua] raja Basan, Ul 3:4; 32:14; Yos 9:10; 1Raj 4:13 [Semua] ke Edrei Ul 1:4; 3:1,10; Yos 12:4; 13:12,31; 19:37 [Semua] |
Bilangan 28:31
TSK | Full Life Study Bible |
bercela(TB)/berkecelaan(TL) <08549> [without blemish.] |
korban bakaran |
Bilangan 29:11
TSK | Full Life Study Bible |
dosa ...... penghapus(TB)/korban karena dosa ....... dosa(TL) <02403> [beside.] tetap(TB)/selalu(TL) <08548> [the continual.] |
seekor kambing korban bakaran Im 16:3; [Lihat FULL. Im 16:3] korban-korban curahannya. Bil 29:6; [Lihat FULL. Bil 29:6] |