TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 33:24-56

TSK Full Life Study Bible

33:24

Har-Syafer(TB)/Syafir(TL) <08234> [Shapher.]

The Editor of Calmet, who supposes the Israelites to be now in the regular track from Gaza to Egypt, is of opinion that mount Shapher is the ancient name of mount Cassius, Catjeh, or Cati‚, a huge mole of sand, almost surrounded by the Mediterranean, on which was built a temple to Jupiter Cassius. Thevenot states, that at the village of Cati‚ there is a well of water unpleasant for drinking; but two miles off, another whose water is good after standing a little.


33:30

Moserot(TB/TL) <04149> [Moseroth.]

This is supposed by Mr. C. Taylor, to be Ain el Mousa, (probably a corruption of Moseroth) or fountains of Moses, at the head of the western gulf of the Red sea, about seven or eight miles east from Suez, seven or eight days' journey from Gaza, and five or six from Sinai.

[Mosera.]

33:30

di Moserot.

Ul 10:6



33:31

Bene-Yaakan(TB)/Yakan(TL) <01142> [Bene-jaakan.]

33:31

di Bene-Yaakan.

Ul 10:6



33:32

Hor-Gidgad(TB)/Hor-Jidjad(TL) <02735> [Hor-hagid-gad.]

[Gudgodah.]


33:33

Yotbata(TB/TL) <03193> [Jotbathah.]

Mr. Taylor, who imagines the Israelites to be now in the track of the Mecca pilgrims, supposes Jotbathah, which is described as "a land of brooks of water," to be Callah Nahar, a torrent, said to be good water by Dr. Shaw.

[Jotbath.]

33:33

di Yotbata.

Ul 10:7



33:34

Abrona(TB)/Aberona(TL) <05684> [Ebronah.]

Probably at Abiah Ailana, or Sat el Acaba, stations nearer Accaba.


33:35

Ezion-Geber(TB)/Ezion-Jeber(TL) <06100> [Ezion-gaber.]

Dr. Shaw places this port on the western shore of the Elanitic gulf of the Red Sea. He says it is now called Meenah el Dsahab, or the golden port, by the Arabs; because it was from this place that Solomon sent his ships to Ophir. He supposes it to be about sixty miles from Sinai; and it is probable that it was near the present Accaba, i.e., the end (of the sea).

[Ezion-geber.]

33:35

di Ezion-Geber.

Ul 2:8; 1Raj 9:26; 22:48 [Semua]



33:36

gurun Zin Zin(TB)/padang Zin(TL) <06790 04057> [the wilderness of Zin.]

33:36

gurun Zin,

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]



33:37

Kadesh(TB)/Kades(TL) <06946> [Kadesh.]

33:37

gunung Hor,

Bil 20:22; [Lihat FULL. Bil 20:22]

tanah Edom.

Kej 36:16; [Lihat FULL. Kej 36:16]; Bil 20:16; [Lihat FULL. Bil 20:16] [Semua]



33:38

33:38

ia mati

Bil 27:13; [Lihat FULL. Bil 27:13]

keempat puluh

Kel 16:35; [Lihat FULL. Kel 16:35]

tanah Mesir,

Bil 20:25-28 [Semua]



33:40

33:40

itu raja

Kej 10:18; [Lihat FULL. Kej 10:18]

negeri Arad,

Bil 21:1; [Lihat FULL. Bil 21:1]

Tanah Negeb

Kej 12:9; [Lihat FULL. Kej 12:9]



33:41


33:42

Funon(TB/TL) <06325> [Punon.]

Called Phainon by Eusebius, who places it between Petra and Zoar. Perhaps it is the present Tafyle, mentioned by Burckhardt.


33:43

berkemah ... Obot ... Obot(TB)/berhenti ... Obot(TL) <088 02583> [pitched in Oboth.]

33:43

di Obot.

Bil 21:10



33:44

Abarim(TB/TL) <05863> [Ije-abarim. or, heaps of Abarim.]

33:44

daerah Moab.

Bil 21:11; [Lihat FULL. Bil 21:11]



33:46

Dibon-Gad(TB)/Dibon(TL) <01769> [Dibon-gad.]

Almon-Diblataim(TB)/Almon-Dibelatayim(TL) <05963> [Almon-diblathaim.]

[Beth-diblathaim.]

[Diblath.]


33:47

pegunungan(TB)/bukit(TL) <02022> [the mountains.]

These mountains were a ridge of rugged hills east of Jordan, and north and west of the Arnon. Nebo, Pisgah, and Peor, were but different names of the hills of which they were composed. Eusebius and Jerome inform us, that some part of them, as one went up to Heshbon, retained the old name of Abarim in their time; and that the part called Nebo was opposite Jericho, not far from the Jordan, six miles west from Heshbon, and seven east from Livias. Dr. Shaw describes them as "an exceeding high ridge of desolate mountains, no otherwise diversified than by a succession of naked rocks and precipices; rendered in some places the more frightful by a multiplicity of torrents, which fall on each side of them. This ridge is continued all along the eastern coast of the Dead sea." Mount Nebo is now called Djebel Attarous; and is described as a barren mountain, the highest point in the neighbourhood, with an uneven plain on the top. Burckhardt, Travels, pp. 369, 370.

33:47

pegunungan Abarim

Bil 27:12

depan Nebo.

Bil 32:3



33:48

dataran(TB)/padang-padang(TL) <06160> [in the plains.]

33:48

pegunungan Abarim,

Bil 27:12

dataran Moab

Bil 26:3; [Lihat FULL. Bil 26:3]

sungai Yordan

Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10]

dekat Yerikho.

Bil 22:1; Yos 12:9 [Semua]



33:49

Bet-Yesimot(TB)/Yesimot(TL) <01020> [Beth-jesimoth.]

Probably the place called Bethsimath by Eusebius, east of Jordan, and about ten miles south of Jericho.

Abel-Sitim(TB)/Abel-Sittim(TL) <063> [Abel-shittim. or, the plains of Shittim.]

This place, according to Josephus, (Ant. 1. iv. c. 7,  1. Bell. 1. v. c. 3,) who calls it Abela, was 60 furlongs east of Jordan.

33:49

dari Bet-Yesimot

Yos 12:3; 13:20; Yeh 25:9 [Semua]

ke Abel-Sitim

Bil 21:16; [Lihat FULL. Bil 21:16]



33:50

33:50

Judul : Apa yang harus dilakukan sesudah tanah Kanaan direbut

Perikop : Bil 33:50-56


sungai Yordan

Bil 33:48



33:51

33:51

tanah Kanaan,

Bil 34:2; Yos 3:17 [Semua]



33:52

33:52

segala bukit

Im 26:1; [Lihat FULL. Im 26:1]; Mazm 106:34-36 [Semua]



33:53

33:53

untuk diduduki.

Ul 11:31; 17:14; Yos 1:11; 21:43 [Semua]



33:54

membagi .................................................. membagi(TB)/bahagi ............................................... beroleh bahagianmu(TL) <05157> [ye shall divide.]

jumlahnya .... bahagian pusakanya pusaka ......... bahagian pusakanya .... pusaka(TB)/besarkan bahagian pusakanya .......... bahagian pusakanya(TL) <05159 07235> [give the more inheritance. Heb. multiply his inheritance.]

bahagian pusakanya pusaka ........ jumlahnya bahagian pusakanya .... pusaka(TB)/bahagian pusakanya ......... kecilkan bahagian pusakanya(TL) <05159 04591> [give the less inheritance. Heb. diminish his inheritance in the place.]

33:54

membuang undi

Im 16:8; [Lihat FULL. Im 16:8]; Bil 36:2 [Semua]

menurut kaummu:

Bil 26:54

yang kecil;

Bil 35:8

menurut suku

Yos 18:10



33:55

selumbar(TB)/duri(TL) <07899> [shall be pricks.]

33:55

seperti duri

Yos 23:13; Hak 2:3; Mazm 106:36; Yes 55:13; Yeh 2:6; 28:24; Mi 7:4; 2Kor 12:7 [Semua]


Catatan Frasa: JIKA KAMU TIDAK MENGHALAU PENDUDUK NEGERI ITU.


33:56

33:56

kepada mereka.

Bil 14:28




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA