2 Raja-raja 2:8
TSK | Full Life Study Bible |
jubahnya(TB)/selimutnya(TL) <0155> [his mantle.] [Ten meloten autou,] his sheep skin, says the Septuagint; the skins of sheep being formerly worn by prophets as the simple insignia of their office: see Note on ch. 1:8. terbagilah(TB)/terbelah(TL) <02673> [were.] |
mengambil jubahnya, 1Raj 19:19; [Lihat FULL. 1Raj 19:19] digulungnya, dipukulkannya maka terbagilah Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21] yang kering. |
2 Raja-raja 3:4
TSK | Full Life Study Bible |
peternak(TB)/seorang yang menaruh banyak binatang(TL) <05349> [a sheepmaster.] membayar(TB)/dipersembahkannya(TL) <07725> [rendered.] domba(TB)/anak domba(TL) <03733> [lambs.] |
raja Moab, Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]; 2Raj 1:1 [Semua] anak domba |
2 Raja-raja 7:16
TSK | Full Life Study Bible |
menjarah ... perkemahan ... tentara(TB)/menjarah-jarah .... tentara(TL) <04264 0962> [spoiled the tents.] firman(TB/TL) <01697> [according to.] |
itu menjarah berharga sesyikal, Catatan Frasa: SESUAI DENGAN FIRMAN TUHAN. |
2 Raja-raja 8:15
TSK | Full Life Study Bible |
keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [And it came.] keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [on the morrow.] mengambil ... selimut ... dicelupnya(TB)/diambilnya .... dicelupnya(TL) <03947 04346> [that he took a thick cloth.] There is a considerable degree of ambiguity in this passage. The pronoun he is generally referred to Hazael; but Dr. Geddes and others are decidedly of the opinion, that we should understand by it Ben-hadad; who, encouraged by the favourable answer of Elisha, as reported by Hazael, adopted a violent remedy to allay the heat of his fever, and put over his face the {keever,} or fly-net, (See Note on 1 Sa 19:13,) dipped in water, which suddenly checked the perspiration, and occasioned his death. matilah(TB/TL) <04191> [so that he died.] Hazael(TB)/Hazaelpun(TL) <02371> [Hazael.] |
Jadi matilah 2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17] |
2 Raja-raja 13:3
TSK | Full Life Study Bible |
diserahkan-Nyalah(TB)/diserahkan-Nya(TL) <05414> [and he delivered.] Hazael .......... Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.] Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.] zaman(TB)/hari(TL) <03117> [all their days.] Rather "all his days;" for Joash son of Jehoahaz delivered Israel from Ben-hadad. |
bangkitlah murka Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17] dalam tangan 1Raj 19:17; [Lihat FULL. 1Raj 19:17] Benhadad, |
2 Raja-raja 18:16
TSK | Full Life Study Bible |
pintu(TB/TL) <01817> [gold.] raja ...... raja(TB)/raja ....... raja(TL) <04428> [it. Heb. them.] |
dari pintu-pintu |